Lyrics and translation Al Bano - Nessun dorma - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessun dorma - Live
Никто не спит - Концертная запись
Nessun
dorma!
Nessun
dorma!
Никто
не
спит!
Никто
не
спит!
Tu
pure,
o,
Principessa,
Ты
тоже,
о,
Принцесса,
Nella
tua
fredda
stanza,
В
твоей
холодной
комнате,
Guardi
le
stelle
Смотришь
на
звезды,
Che
tremano
d'amore
Которые
трепещут
от
любви
E
di
speranza.
И
надежды.
Ma
il
mio
mistero
e
chiuso
in
me,
Но
моя
тайна
заключена
во
мне,
Il
nome
mio
nessun
saprá!
Мое
имя
никто
не
узнает!
No,
no,
sulla
tua
bocca
lo
diró
Нет,
нет,
на
твоих
устах
я
скажу
его,
Quando
la
luce
splenderá!
Когда
засияет
свет!
Ed
il
mio
bacio
sciogliera
il
silenzio
И
мой
поцелуй
растопит
молчание,
Che
ti
fa
mia!
Которое
делает
тебя
моей!
(Il
nome
suo
nessun
saprá!...
(Его
имя
никто
не
узнает!...
E
noi
dovrem,
ahimé,
morir!)
И
нам
придется,
увы,
умереть!)
Dilegua,
o
notte!
Исчезни,
о
ночь!
Tramontate,
stelle!
Закатитесь,
звезды!
Tramontate,
stelle!
Закатитесь,
звезды!
All'alba
vinceró!
На
рассвете
я
одержу
победу!
Vinceró,
vinceró!
Победа
будет
за
мной,
победа
будет
за
мной!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. ADAMI, F. ALFANO, R. SIMONI, GIACOMO PUCCINI
Attention! Feel free to leave feedback.