Al Bowlly - Lover Come Back To Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al Bowlly - Lover Come Back To Me




Lover Come Back To Me
Вернись ко мне, любимая
You went away
Ты ушла.
I let you
Я позволил тебе уйти.
We broke the ties that bind
Мы разорвали связывающие нас узы.
I wanted to forget you
Я хотел забыть тебя
And leave the past behind
И оставить прошлое позади.
Still, the magic of the night I met you
Но волшебство той ночи, когда мы встретились,
Seems to stay forever in my mind
Кажется, навсегда осталось в моей голове.
The sky was blue
Небо было голубым,
And high above
А высоко над нами
The moon was new
Сиял молодой месяц.
And so was love
Так же юной была и любовь.
This eager heart of mine was singing
Мое нетерпеливое сердце пело:
Lover where can you be
«Любимая, где же ты?»
You came at last
Наконец ты пришла.
Love had its day
У любви был свой день,
That day is past
Но тот день прошел.
You've gone away
Ты ушла.
This aching heart of mine is singing
Теперь моё израненное сердце поёт:
Lover come back to me
«Любимая, вернись ко мне».
When I remember every little thing
Когда я вспоминаю всё, что
You used to do
Ты делала для меня,
I'm so lonely
Мне становится так одиноко.
Every road I walk along
Каждой дорогой, по которой я иду,
I walk along with you
Я иду вместе с тобой.
No wonder I am lonely
Неудивительно, что мне одиноко.
The sky is blue
Небо голубое,
The night is cold
Ночь холодная,
The moon is new
Месяц молодой,
But love is old
Но любовь стара,
And while I'm waiting here
И пока я жду тебя здесь,
This heart of mine is singing
Мое сердце поет:
Lover come back to me
«Любимая, вернись ко мне».
When I remember every little thing
Когда я вспоминаю всё, что
You used to do
Ты делала для меня,
I grow lonely
Мне становится так одиноко.
Every road I walk along
Каждой дорогой, по которой я иду,
I walk along with you
Я иду вместе с тобой.
No wonder I am lonely
Неудивительно, что мне одиноко.
The sky is blue
Небо голубое,
The night is cold
Ночь холодная,
The moon is new
Месяц молодой,
But love is old
Но любовь стара,
And while I'm waiting here
И пока я жду тебя здесь,
This heart of mine is singing
Мое сердце поет:
Lover come back to me
«Любимая, вернись ко мне».





Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Sigmund Romberg


Attention! Feel free to leave feedback.