Lyrics and translation Al Bowlly - My Hat's On The Side Of My Head
My Hat's On The Side Of My Head
Моя шляпа съехала набок
Funny
thing
what
love
can
do
Забавно,
что
делает
любовь,
Take
a
little
look
at
me
Взгляни-ка
на
меня.
Yesterday
was
so
blue
Вчера
мне
было
так
грустно,
Bluer
than
the
deep
blue
sea
Грустнее
синего
моря.
Now
I'm
singing
Теперь
я
пою,
Whistlinng
a
tune
Насвистываю
мотивчик
All
the
live
long
day
Весь
день
напролет.
If
you
want
to
know
just
why
Если
хочешь
знать,
почему,
I
can
truthfully
say;
Я
могу
честно
сказать:
I've
got
a
feeling
i've
found
her
У
меня
такое
чувство,
что
я
нашел
тебя,
It
was
something
she
said
Это
из-за
того,
что
ты
сказала.
She's
got
me
walkin
on
Ты
заставила
меня
ходить
The
tip
of
my
toes
and
my
hat
На
цыпочках,
а
моя
шляпа
On
the
side
of
my
head.
Съехала
набок.
All
my
troubles
are
mended
Все
мои
проблемы
решены,
Cause
she's
my
needle
and
thread
Ведь
ты
моя
игла
и
нить.
She's
got
me
walkin
on
the
Ты
заставила
меня
ходить
Tip
of
my
toes
and
my
hat
На
цыпочках,
а
моя
шляпа
On
the
side
of
my
head.
Съехала
набок.
Oh
that
wonderful
smile
О,
эта
чудесная
улыбка,
Oh
i
fell
from
the
start
О,
я
влюбился
с
самого
начала.
You
should
listen
a
while
Тебе
стоит
послушать
немного
To
the
thump
thump
thumping
Стук,
стук,
стук
Of
my
poor
old
heart.
Моего
бедного
старого
сердца.
She's
got
a
wonderful
future
У
тебя
прекрасное
будущее,
One
that's
rosy
and
red
Розовое
и
яркое,
Cause
she's
got
me
walkin
on
Потому
что
ты
заставила
меня
ходить
The
tip
of
my
toes
and
my
На
цыпочках,
а
моя
Hat
on
the
side
of
my
head.
Шляпа
съехала
набок.
Cause
she's
got
me
walkin
on
the
side
Потому
что
ты
заставила
меня
ходить
на
цыпочках,
Of
my
head
and
my
hat
on
the
tip
А
моя
шляпа
— на
кончиках
моих
пальцев
ног,
Of
my
toes
- on
the
tip
of
my
toes
На
кончиках
моих
пальцев
ног.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Woods, Claude Hulbert
Attention! Feel free to leave feedback.