Lyrics and translation Al Bowlly - My Melancholy Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
sweetheart
mine,
don't
sit
and
pine
Приходи,
милая
моя,
не
сиди
и
не
тоскуй
Tell
me
of
the
cares
that
make
you
feel
so
blue
Расскажи
мне
о
заботах,
которые
заставляют
тебя
чувствовать
себя
таким
грустным
I'm
sorry
hun',
what
have
I
done
Прости,
хен,
что
я
сделал
Have
I
ever
said
an
unkind
word
to
you
Я
когда-нибудь
говорил
тебе
недоброе
слово
My
love
is
true,
and
just
for
you
Моя
любовь
верна,
и
только
для
тебя
I'll
do
almost
anything
at
any
time
Я
сделаю
почти
все
в
любое
время
Dear,
when
you
sigh,
or
when
you
cry
Дорогая,
когда
ты
вздыхаешь
или
когда
плачешь
Something
seems
to
grip
this
very
heart
of
mine
Что-то,
кажется,
захватывает
это
самое
мое
сердце
Come
to
me
my
melancholy
baby
Приди
ко
мне,
мой
меланхоличный
ребенок
Cuddle
up
and
don't
be
blue
Обниматься
и
не
быть
синим
All
your
fears
are
foolish
fancy,
maybe
Все
твои
страхи
- глупая
фантазия,
может
быть
You
know,
honey,
I'm
in
love
with
you
Знаешь,
дорогая,
я
в
тебя
влюблен
Every
cloud
must
have
it's
silver
lining
Каждое
облако
должно
иметь
свою
серебряную
подкладку
So
wait
until
the
sun
shines
through
Так
что
подождите,
пока
солнце
не
засияет
Smile,
my
honey
dear,
while
I
kiss
away
each
tear
Улыбнись,
моя
дорогая,
пока
я
целую
каждую
слезу
Or
else
I
shall
be
melancholy
too
Или
я
тоже
буду
меланхоликом
Come
to
me
my
melancholy
baby
Приди
ко
мне,
мой
меланхоличный
ребенок
Cuddle
up
and
don't
be
blue
Обниматься
и
не
быть
синим
All
your
fears
are
foolish
fancy,
maybe
Все
твои
страхи
- глупая
фантазия,
может
быть
Why
you
know,
honey,
I'm
in
love
with
you
Почему
ты
знаешь,
дорогая,
я
люблю
тебя
Every
cloud
must
have
it's
silver
lining
Каждое
облако
должно
иметь
свою
серебряную
подкладку
So
wait
until
the
sun
shines
through
Так
что
подождите,
пока
солнце
не
засияет
Smile,
my
honey
dear,
while
I
kiss
away
each
tear
Улыбнись,
моя
дорогая,
пока
я
целую
каждую
слезу
Or
else
I
shall
be
melancholy
too
Или
я
тоже
буду
меланхоликом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parker, Burnett, Norton
Attention! Feel free to leave feedback.