Al Bowlly - Shout For Happiness - translation of the lyrics into Russian

Shout For Happiness - Al Bowllytranslation in Russian




Shout For Happiness
Вскрикни, Что Счастлива
(Hey!)
(Эй!)
(Hey!)
(Эй!)
Shout, shout, shout for happiness
Вскрикни, вскрикни, что счастлива,
There's no joy unless you
Не познаешь радости,
Shout for happiness all day through, oh
Пока не будешь кричать весь день, что счастлива, о
Sing, sing, let your voices ring
Пой, пой, пусть твой голос звенит,
Bid your troubles adieu
Посылай свои беды прочь,
Take the joy that is meant for you
Прими радость, предназначенную тебе,
Don't sit in the corner like Jackie Horner
Не сиди в углу, как Джеки Хорнер,
Get where the bright lights are
Иди туда, где сияют огни,
Just look up high, search the sky
Просто посмотри вверх, в небо,
Find your lucky star
Найди свою счастливую звезду,
Shout, shout, shout for happiness
Вскрикни, вскрикни, что счастлива,
There's no joy if you're blue
Нет радости, если грустишь,
Shout for happiness all day through
Вскрикни, что счастлива, весь день напролет,
(Well, well, well)
(Ну, ну, ну)
(Who do I see right in front of me but Max Goldie in the flesh?)
(Кого я вижу прямо перед собой, как не Макса Голди во плоти?)
(Hey guys, bet you're looking well and full of spirits, too)
(Привет, ребята, держу пари, вы выглядите прекрасно и полны энтузиазма, да?)
(No, I didn't say whiskey!)
(Нет, я не говорил "виски"!)
(Come on Max, tell me what makes you feel for happiness, eh?)
(Давай, Макс, скажи мне, от чего ты чувствуешь себя счастливым, а?)
(Did you see the Cup Finals?)
(Ты видел финал Кубка?)
(Oh, I can see it right in your eye)
(О, я вижу это по твоим глазам)
(You're just dying for a drink, eh?)
(Ты просто умираешь от жажды, да?)
(Well, come on, let's go!)
(Ну, пошли, пошли!)





Writer(s): Tom Blight, Hart Jack


Attention! Feel free to leave feedback.