Al Bowlly - There's Rain In My Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al Bowlly - There's Rain In My Eyes




There's Rain In My Eyes
Дождь в моих глазах
All my friends keep asking me about you
Все мои друзья спрашивают меня о тебе,
Friends don't stop to think of what they say
Друзья не думают о том, что говорят.
They keep reminding me While tears are blinding me
Они продолжают напоминать мне, в то время как слезы ослепляют меня,
Old mem'ries make me feel that way, But
Старые воспоминания заставляют меня чувствовать себя так, но
I'm not cryng there's rain in my eyes
Я не плачу, это дождь в моих глазах,
Rain in my eyes
Дождь в моих глазах.
I'm not to blame if little raindrops fall
Я не виноват, что падают маленькие капли дождя,
It was raining when you said goodbye
Шел дождь, когда ты прощалась.
It got in my eye
Он попал мне в глаза.
Now that you've got away
Теперь, когда ты ушла,
Ev'ry day is a rainy day
Каждый день - дождливый день.
"Finders keepers" some lucky someone knows
"Кто нашел, берет себе", - знает кто-то удачливый,
I've learned it's "Losers weepers"
Я узнал, что "Проигравшие плачут".
Someone found you, I lost you
Кто-то нашел тебя, я потерял тебя,
Well, that's how it goes
Что ж, так бывает.
So, I'm not crying, What good would it do?
Поэтому я не плачу, какой в этом смысл?
What good would it do?
Какой в этом смысл?
But when I think of you there's rain in my eyes
Но когда я думаю о тебе, в моих глазах дождь.





Writer(s): Ager, Mccarthy, Schwartz


Attention! Feel free to leave feedback.