Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're A Lucky Guy
Du bist ein Glückspilz
Everythings
changing
going
by
Alles
verändert
sich,
vergeht
But
memories
never
die
Aber
Erinnerungen
sterben
nie
Time
flows
like
a
river
running
wild
Die
Zeit
fließt
wie
ein
wilder
Fluss
My
mind's
swimming,
Mein
Geist
schwimmt,
Swimming
like
a
child
Schwimmt
wie
ein
Kind
I
watch
the
yesterdays
go
by...
Ich
sehe
die
Gestern
vorbeiziehen...
Like
moving
patterns
in
the
sky
Wie
wandernde
Muster
am
Himmel
Memories
never
die.
Erinnerungen
sterben
nie.
Time
flows
like
a
river,
running
wild
Die
Zeit
fließt
wie
ein
wilder
Fluss,
My
mind's
swimming,
swimming
like
a
child
Mein
Geist
schwimmt,
schwimmt
wie
ein
Kind
I
take
a
train
into
the
past
Ich
nehme
einen
Zug
in
die
Vergangenheit
I
get
off
somewhere,
but
I'm
lost
Ich
steige
irgendwo
aus,
aber
bin
verloren
Memories
never
die.
Erinnerungen
sterben
nie.
Time
flows
like
a
river
running
wild,
Die
Zeit
fließt
wie
ein
wilder
Fluss,
My
mind
swimming
Mein
Geist
schwimmt
Swimming
like
a
child,
Schwimmt
wie
ein
Kind,
Time
flows
like
a
river
running
wild,
Die
Zeit
fließt
wie
ein
wilder
Fluss,
My
mind
swimming
Mein
Geist
schwimmt
Swimming
like
a
child,
Schwimmt
wie
ein
Kind,
I'm
asking
myself
why
oh
why?
Ich
frage
mich
warum,
oh
warum?
Everything
passes,
by
and
by
Alles
vergeht,
nach
und
nach
But
memories
never
die
Aber
Erinnerungen
sterben
nie
Time
flows
like
a
river
running
wild,
Die
Zeit
fließt
wie
ein
wilder
Fluss,
My
mind
swimming
Mein
Geist
schwimmt
Swimming
like
a
child,
Schwimmt
wie
ein
Kind,
Trapped
in
the
desert
of
my
mind
Gefangen
in
der
Wüste
meines
Geistes
I'll
seek
and
seek
but
will
I
find?
Ich
werde
suchen
und
suchen,
aber
werde
ich
finden?
Memories
never
die
Erinnerungen
sterben
nie
Cause
memories
never
die...
Denn
Erinnerungen
sterben
nie...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sammy Cahn, Saul Chaplin
Attention! Feel free to leave feedback.