Lyrics and translation Al Gear feat. MC Bogy - Düsseldorf/Berlin (feat. MC Bogy)
Al
Gear
2014
WMA
Тележка
Al
Gear
2014
WMA
Bogy
der
Herzenkeeper
Хранительница
сердец
Jetzt
wird
gefickt
Brudaa
Теперь
трахается
с
Брудаа
Von
Oberbilk
bis
Lankwitz,
eywaa
От
Обербилька
до
Ланквица,
Эйваа
Bin
auf
der
Straße
geblieben
Я
остался
на
улице
Bin
übertrieben
gefährlich
Я
слишком
опасен
Hängengeblieben
in
den
Nikes
Застрявший
в
Nikes
Für
den
Straßencode
sterblich
Смертный
по
дорожному
кодексу
Und
(?)
ich
mein
es
ehrlich
ich
bin
der
letzte
meiner
Spezies
И
(?)
я
говорю
это
честно
я
последний
из
своего
вида
Ex-Drogendealer,
mit
einem
Bein
schon
im
Käfig
Бывший
торговец
наркотиками,
одна
нога
которого
уже
находится
в
клетке
Und
die
Schein-Welt
versteht
mich
И
кажущийся
мир
понимает
меня.
Doch
die
Gesellschft
grenz
mich
aus
Но
общество
ограничивает
меня
Ich
sag'
"Ich
fick'
auf
die
Welt"
Я
говорю:
"Я
трахаюсь
с
миром".
Denkst
du's
auch
dann
ball'
die
Faust
Как
ты
думаешь,
даже
тогда,
сжав
кулак,
Es
ist
der
Teufelskreislauf,
die
Guten
sterben
hier
jung
Это
порочный
круг,
хорошие
парни
умирают
здесь
молодыми
Der
Weg
gepflastert
mit
Scherben
und
die
Geschäfte
sind
krumm
Дорога
вымощена
осколками,
а
магазины
кривые.
Mich
zu
testen
ist
dumm
Испытывать
меня
глупо
Du
kleiner
Hobby-Mafiosi
Ты,
маленький
мафиози-любитель
Es
gibt
kein
Kombi
für
Opfer,
ich
bin
ein
Westberlin
OG
Для
жертв
нет
универсала,
я
житель
Западного
Берлина.
Das
Kokain
für
mein
Homie
Кокаин
для
моего
приятеля
Bring'
Playboyhasen
auf
Ekstase
Доводи
кроликов-плейбоев
до
экстаза
Milhunter-Style,
guck'
sie
blasen
für
ne
Nase
В
стиле
Милхантера,
смотри,
как
они
дуют
в
нос
Zwanzig
Jahre
auf
der
Straße
bin
gezeichnet
vom
Stress
Двадцать
лет
в
дороге
я
измотан
стрессом.
MC
Bogy
und
Al-Gear
wir
sind
zu
echt
für
den
Rest
MC
Bogy
и
Al-Gear
мы
слишком
искренни
для
всего
остального
Da
sind
Guerilla-Raps,
das
Blut
spritzt
aus
mein'm
Füller
Там
партизанский
рэп,
кровь
брызжет
из
моего
наполнителя.
Für
meine
Oberbilk-Soldaten
und
meine
Lankwitz-Killer
Для
моих
солдат
из
Обербилка
и
моих
убийц
из
Ланквица
Das
geht
raus
an
alle
Deutschen
Это
адресовано
всем
немцам
Dieser
Sound
ist
für
Kanacken
Этот
звук
для
канаков
Bring'
mir
alle
deine
Leute
Принеси
мне
всех
своих
людей
Meine
Freunde
tragen
Waffen
Мои
друзья
носят
оружие
Ist
die
Meute
am
hustlen
Является
ли
толпа
в
сутолоке,
Werden
Gesetze
gebrochen
нарушаются
ли
законы
Wir
sterben
für's
Viertel
Мы
умираем
за
четверть
Denn
unser
Blut
ist
am
kochen
Потому
что
наша
кровь
кипит.
Ey
yo
scheiß
auf
den
Erfolg
Эй,
ты,
к
черту
успех.
Ich
hab
das
was
man
zum
leben
brauch
У
меня
есть
то,
что
нужно
для
жизни
Vielleicht
geh'
ich
Gold
aber
nie
aus
meiner
Gegend
raus
Может
быть,
я
добуду
золото,
но
никогда
не
выберусь
из
своего
района.
Major
kommen
blasen
und
erfüll'n
mir
angeblich
jeden
Traum
Майор,
давай
сделаем
минет
и,
якобы,
исполним
любую
мою
мечту
Nehmen
Bogy's
Image
und
bauen
da
drauf
Karrieren
auf
Возьмите
образ
Тележки
и
начните
строить
на
нем
карьеру
Drive-By,
denn
was
andres
habt
ihr
Krüppel
nicht
verdient
Проезжайте
мимо,
потому
что
чего
еще
вы,
калеки,
не
заслужили
Es
fallen
Schüsse
aus
'nem
Jeep
Из
джипа
раздаются
выстрелы
Das
ist
Düsseldorf/Berlin
Это
Дюссельдорф/Берлин
Denn
wir
gehören
zu
den
Echten
Потому
что
мы
одни
из
настоящих
Uns
zwei
brauch'
man
nich'
zu
testen
Нам
двоим
не
нужно
проверять
друг
друга
Ich
versklave
deutsche
MCs
Я
порабощаю
немецких
ведущих
Bogy
sorg'
für
noch
mehr
Ketten
Тележка
позаботься
о
еще
большем
количестве
цепей
Paar
reden
zwar
vom
Knast,
doch
war'n
die
Huren
nie
im
Bau
Хотя
некоторые
говорят
о
тюрьме,
но
шлюхи
никогда
не
строились,
Was
uns
beide
hier
verbindet?
Unser
ruf
eilt
uns
voraus
что
связывает
нас
обоих
здесь?
Наша
репутация
опережает
нас
Guck'
die
Kugel
is'
im
Lauf
Смотри'
пуля
в
стволе'
Komm'
drück'
ab
wenn
du
ein
Mann
bist
Давай,
отталкивайся,
если
ты
мужчина
Von
Oberbilk
bis
Lankwitz
От
Обербилька
до
Ланквица
Wo
man
Schwuchteln
nicht
die
Hand
gibt
Где
не
пожимают
друг
другу
руки
педики
Für
'ne
handvoll
Pill'n
fickt'
ich
gestern
wieder
mal
'ne
Techno-Braut
За
пригоршню
таблеток
я
вчера
снова
трахнул
невесту
в
стиле
техно
Atzenkeeper,
Waffenschieber,
Al
Quaida,
Ghettosound
Убийца,
Разносчик
оружия,
Аль-Каида,
Звук
Из
Гетто
Al-Gear
ich
bleib'
echt
mit
Habe(?)
musst
ich
im
Keller
schlafen
Все
снаряжение,
которое
я
ношу
с
собой
по-настоящему(?)
мне
придется
спать
в
подвале
Selbst
in
10
Jahren
rap'
ich
weiter
von
der
Ellerstraße
Даже
через
10
лет
я
продолжаю
читать
рэп
на
Эллерштрассе
Das
geht
raus
an
alle
Deutschen
Это
адресовано
всем
немцам
Dieser
Sound
ist
für
Kanacken
Этот
звук
предназначен
для
канаков
Yeah
yeah,
unser
Blut
ist
am
kochen
Да,
да,
наша
кровь
закипает.
Oberbilk/Lankwitz
Kollabo
Обербилк
/ Ланквиц
Коллабо
Mein
Homie
Al-Gear
Мой
Приятель
Аль-Гир
Meine
Wenigkeit
Bogie
der
Herzenkeeper
Моя
маленькая
тележка
Хранителей
сердец
Lankwitz
ist
im
Gebäude,
2014
Ланквиц
в
здании,
2014
г.
Euer
Gesicht
(boom)
Ваше
лицо
(бум)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdelkader Zorgani, - Mc Bogy, - Sceptikk, Gordonx
Attention! Feel free to leave feedback.