Lyrics and translation Al Gear feat. Massiv & El Mouss - Aber Egal (feat. Massiv & El Mouss)
Aber Egal (feat. Massiv & El Mouss)
Всё равно (feat. Massiv & El Mouss)
Choya
sma,
ana
Arabi
Слушай
сюда,
я
араб
Nique
Lihud
К
чёрту
евреев
Oulad
l'Khab,
nix
zu
tun
Парень
из
квартала,
мне
нечего
делать
Drei
Eier,
Zit
Zitoun
Три
яйца,
маслины,
маслины
Ich
wollte
nie
anders
sein
Я
никогда
не
хотел
быть
другим
Laufe
mit
'nem
Butterfly
Хожу
с
бабочкой
Ellerstraße,
ich
zeig'
dir
was
Asphalt
heißt
Эллерштрассе,
я
покажу
тебе,
что
такое
асфальт
Jeden
Tag,
Kiftar-Zeit
Каждый
день,
время
ифтара
Komm'
vorbei,
Happy-Time
Заходи,
повеселимся
In
meiner
Gegend
bringen
dir
Marokks
dir
bringen
Marokks
dir
Tmazight
bei
В
моём
районе
марокканцы
научат
тебя
тмазигхт
Scheiß
ma'
auf
dein'
Löwensenf
К
чёрту
твою
горчицу
Harissa
ist
schärfer
Харисса
острее
Milfhunter
bil
Arbia:
Ana
nique
sharfa
Охотник
на
милф
с
арабским:
я
трахаю
красоток
La
klaui,
la
Khedma,
den
ganzen
Tag
Drba
Ни
учёбы,
ни
работы,
целыми
днями
драки
Tijara
mit
Rbra
und
dazu
Hartz
reba
Торговля
травой
и
пособие
по
безработице
Yeah,
jetzt
sieht
das
anders
aus
Да,
теперь
всё
по-другому
Ould
l'Khba
halt
das
Maul
Парень
из
квартала,
закрой
рот
Du
bist
noch
lang
kein
Araber
nur
weil
du
Standard
brauchst
Ты
ещё
не
араб,
только
потому
что
куришь
травку
Gegen
den
Staat
Против
государства
Unser
Leben
ist
hart
Наша
жизнь
трудна
(Al
Quaida-Rap)
(Аль-Каида
рэп)
Choyas
sma,
Training
f'sdak
Слушай
сюда,
тренируйся
ради
себя
Training
fürs
Grab
Тренируйся
для
могилы
Ich
geh'
meinen
Weg
ganz
allein
durch
die
Street
Я
иду
своим
путём
в
одиночестве
по
улице
Und
scheiß'
auf
das
System
also
nique
la
police
И
плюю
на
систему,
так
что
к
чёрту
полицию
Aber
egal,
mir
geht
es
gut
Но
всё
равно,
у
меня
всё
хорошо
Es
macht
klopf,
klopf
wenn
die
Straße
dich
besucht,
boom
Стук-стук,
когда
улица
приходит
к
тебе
в
гости,
бум
Aber
egal,
mir
geht
es
gut
Но
всё
равно,
у
меня
всё
хорошо
Immer
noch
Probleme
aber
Hauptsache
Flous
По-прежнему
проблемы,
но
главное
- деньги
Aber
egal,
mir
geht
es
gut
Но
всё
равно,
у
меня
всё
хорошо
Geliebt
von
der
Straße,
von
hiba
ash
verflucht
Любим
улицей,
проклят
любовью
Aber
egal,
aber
egal,
aber
egal,
aber
egal
Но
всё
равно,
но
всё
равно,
но
всё
равно,
но
всё
равно
Ilhas
Eri
ana
Arabi
Клянусь
Богом,
я
араб
Bidak
Koks
wala
Zahtar
ya
zalame
sahbi
У
меня
есть
кокс
или
гашиш,
мой
тёмный
друг
Badroub
el
akhtar
erifik
Выбирай
дорогу,
мой
друг
Badi
flus
sharame
Мне
нужны
деньги,
позор
Habibi
enta
betwasashi?
Любимый,
ты
сомневаешься?
3andi
el
abyad,
el
ahmar,
el
asmarani
У
меня
есть
белый,
красный,
коричневый
Das
ist
Gangsta,
Junge
was?
he?
Это
гангста,
пацан,
что?
а?
Ich
trag'
nen
sehr
gepflegten
Bart
und
'n
verstaubten
deutschen
Pass,
puh
У
меня
очень
ухоженная
борода
и
пыльный
немецкий
паспорт,
фух
Lak
wir
rollen
die
Falafels
in
das
Fladenbrot
Эй,
мы
заворачиваем
фалафель
в
лаваш
Al
Quaida
Empire,
Terror-Power,
Para-Flow,
eh
Империя
Аль-Каиды,
сила
террора,
парафлоу,
эй
Ellerstraße
oder
Karl-Marx
Эллерштрассе
или
Карл-Маркс
Wir
jagen
Kahbas
Мы
охотимся
на
шлюх
Money
in
the
Bank
zero
zittla,
ah
Деньги
в
банке,
ни
цента
долга,
а
Lak
ich
toure
selbst
im
Maracana
Эй,
я
гастролирую
даже
на
Маракане
Du
kommst
mit
Werner
und
Hansi,
ich
komm
mir
Araber,
Araber
Ты
приходишь
с
Вернером
и
Ханси,
я
прихожу
с
арабами,
арабами
Al-Gear,
lass'
ma'
Rapper
an
die
Wand
stellen
Аль-Гир,
давай
поставим
рэперов
к
стенке
Jetzt
komm'n
die
Araber
in
Handschellen,
Handschellen
Теперь
арабы
придут
в
наручниках,
в
наручниках
Ich
komm
mit
Choyas
und
Drarris
Я
прихожу
с
парнями
и
братьями
Deine
Jungs
sind
bir
kahbs
Твои
парни
- шлюхи
Meine
bisnesis
Мой
бизнес
Kulshi
oulad
bladies
Все
парни
из
моего
района
Djezairi,
Palestine,
Libanon,
Marocco
Алжирцы,
палестинцы,
ливанцы,
марокканцы
El
Mouss
40,
Araber
Ghetto-Flows
Эль-Мусс
40,
арабские
гетто-флоу
Zieht
Marihuana,
Smoking
Red,
nie
Bro
Курим
травку,
курим
красный,
никогда
не
курим
крэк
O-B-B,
habibi,
Z,
Düsseldorfer
Kripo
О-Б-Б,
любимый,
З,
дюссельдорфская
полиция
Hände
hoch,
Überfall
Casino
Руки
вверх,
ограбление
казино
Mach
keine
Harekets
Moussa
Amigo
Не
рыпайся,
Мусса,
амиго
Ca
va?
dobro
utro
Как
дела?
доброе
утро
Eywa
halt
deine
Fresse
du
kleine
Sharmuta
Эйва,
заткнись,
маленькая
шлюха
Nenn'
mich
nicht
Bruder
Не
называй
меня
братом
(?)
du
Zinker
(?)
ты
стукач
Sitzt
vor
der
Kripo,
machst
einen
Deal
Сидишь
перед
ментами,
заключаешь
сделку
Ich
halt
meine
Fresse
und
bleibe
stabil
Я
держу
рот
на
замке
и
остаюсь
сильным
Full-Member,
Al
Quaidi,
Boko
Полноправный
член,
Аль-Каида,
Боко
TNT
(?)
fick
auf
die
SOKO
ТНТ
(?)
к
чёрту
СОКО
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdelkader Zorgani, - Sceptikk, Gordonx, - El Mouss, - Massiv, Massiv
Attention! Feel free to leave feedback.