Al-Gear - Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al-Gear - Intro




Intro
Вступление
Ich habe hier auf der Erde von Anfang an meine Finger im Spiel! Ich habe alle Empfindungen genährt und gefördert, zu denen der Mensch je inspiriert worden ist! Ich zeigte Interesse für seine Wünsche und ich habe ihn niemals verurteilt! Wieso? Weil ich ihn niemals zurückgewiesen hab, obwohl er all diese Schwächen und Fehler hat. Ich bin ein Fan der Menschheit!
С самого начала времен я играю на этой Земле по своим правилам! Я питал и взращивал все чувства, которые когда-либо вдохновляли человека! Я проявлял интерес к его желаниям и никогда его не осуждал! Знаешь почему? Потому что я никогда не отворачивался от него, несмотря на все его слабости и ошибки. Я фанат человечества!
Al Gear, endlich bin ich raus aus dem Zellentrakt
Al Gear, я наконец-то вырвался из этой камеры,
Album Nummer zwei, ihr wisst Bescheid, jetzt wird Geld gemacht
Альбом номер два, ты же в курсе, теперь будем делать деньги.
Ich genieß' die Freiheit und besauf mich auf der Stelle
Наслаждаюсь свободой и напиваюсь без промедления,
Fahr zur Tanke, ex den Wodka und bin blau wie Captain Planet
Еду на заправку, беру водку и становлюсь синим, как Капитан Планета.
Rapper wollen sich mit mir messen, doch haben nicht mal 100 Fans
Рэперы хотят со мной тягаться, но у них и ста фанатов нет,
Da mich jeder ganz klar kennt wie Superman
Ведь меня все знают, как Супермена.
Komm ich im Unterhemd, zieh die Knarre und du schluckst Patron'
Приду в майке, достану пушку, и ты будешь глотать патроны.
Fick deine Nazi-Mutter und nenn' es dann Integration
Трахну твою мать-нацистку и назову это интеграцией.
Back am Block, jeder weiß jetzt: Der Räuber ist draußen
Вернулся в район, теперь все знают: Грабитель на свободе.
Mach Geld mit Stoff, als würd' ich Hosen an Zigeuner verkaufen
Делаю деньги на дури, будто бы штаны цыганам продаю.
Nach dem Release hier ist deine Karriere ganz klar beendet
После этого релиза твоей карьере однозначно конец.
Das Album zeigt mein' Alltag, von Anfang bis Ende
Этот альбом мой обычный день, от начала и до конца.
Der Mann ist Legende, Düsseldorfer und Araber
Этот парень легенда, дюссельдорфский араб.
Bin kein Senior wie MOK, aber der Vater eures Vaters
Я не старик, как MOK, а отец твоего отца.
Welcher Bastard will Palaver? Deine Frau wird geschwängert
Какой ублюдок хочет базара? Оставлю твою бабу в положении.
Du bist wie Fritzl, ab sofort ist die Motivation im Keller!
Ты как Фритцль, с этого момента твоя мотивация в подвале!
Mutterficker, ich bin back, nenn' mich den asozialen G
Ублюдок, я вернулся, называй меня асоциальным G.
Zerlege deutschen Rap, jeder kriegt, was er verdient
Разношу немецкий рэп, каждый получит то, что заслужил.
Deine Freundin ist verliebt, sag, wer macht auf 2Pac?
Твоя подруга в меня влюблена, скажи, кто тут играет в Тупака?
Du willst ein Feature, doch die Antwort lautet: "Abstand, Bruder!"
Хочешь фит, но ответ будет таким: «Не подходи, братан!»
Taliban-Time, früher war ich ein gestörtes Kind
Время Талибана, раньше я был чокнутым ребенком.
Heute fick ich eure Köpfe like a Serbian Film
Сегодня я трахаю ваши мозги, как в «Сербском фильме».
Mit Mördern chillen, cho, ja hier wird Geld gezählt
Тусуюсь с убийцами, йоу, здесь считают деньги.
Ich scheiß' auf jedes andere Label und geh meinen Weg!
Мне плевать на все остальные лейблы, я иду своим путем!





Writer(s): Firuz K., Abdelkader Zorgani


Attention! Feel free to leave feedback.