Al Green - One Woman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al Green - One Woman




I find my way in the five o'clock rush hour
Я нахожу свой путь в час пик в пять часов.
As daylight slowly leaves the sky
Как дневной свет медленно покидает небо.
I open my door to that little room
Я открываю дверь в эту маленькую комнату.
That we call home, oh yeah na
Что мы зовем домом, О да на ...
Loving arms are there to greet me
Любящие руки здесь, чтобы поприветствовать меня.
Tender lips are there to meet me
Нежные губы там, чтобы встретить меня.
At the end of the day
В конце концов,
You know it's always been that way, oh yeah na
ты знаешь, что так было всегда, о да, на.
Then I find my way, through the early morning traffic
Затем я нахожу свой путь через раннее утреннее движение.
But someone else is heavy, heavy, on my mind
Но кто-то другой тяжел, тяжел в моих мыслях.
Open the door to our favorite little coffee shop
Открой дверь в нашу любимую маленькую кофейню.
Ooh yeah, the girl is right on time now, come on
О, да, девушка как раз вовремя, давай!
Loving arms are there to greet me
Любящие руки здесь, чтобы поприветствовать меня.
Tender lips are there always there to meet me
Нежные губы всегда рядом, чтобы встретить меня.
And that's how I start my day
Вот так я начинаю свой день.
It's just too bad it doesn't end that way
Жаль, что все так не кончается.
(One woman's making my home)
(Одна женщина делает мой дом)
One women's making my home
Одна женщина делает мой дом.
(But the other woman's making me wrong)
(Но другая женщина делает меня неправильной)
The other girl, is making me do wrong
Другая девушка заставляет меня поступать неправильно.
I didn't mean let it get that strong, now baby
Я не хотел, чтобы все стало таким сильным, детка.
I got to decide where I belong
Я должен решить, где мое место.
(One woman's making my home)
(Одна женщина делает мой дом)
Sometimes I get so mixed up inside
Иногда я так запутываюсь внутри.
(But the other woman's making me wrong)
(Но другая женщина делает меня неправильной)
I wish I could find a place to hide
Хотел бы я найти место, чтобы спрятаться.
I didn't mean, I didn't mean
Я не имел в виду, я не имел в виду ...
I didn't mean to let it get that strong, now girl
Я не хотела, чтобы все стало таким сильным, девочка.
I got to decide where I belong
Я должен решить, где мое место.
(One woman's making my home)
(Одна женщина делает мой дом)
Baby, baby, baby, baby
Детка, детка, детка, детка, детка.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да ...





Writer(s): CHARLES CHALMERS, SANDRA RHODES


Attention! Feel free to leave feedback.