Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Out of Time
Время на исходе
This
house
of
pain
is
where
I
live
Этот
дом
боли
— мое
пристанище,
Blood
sweat
and
tears
are
all
I
give
Кровь,
пот
и
слезы
— все,
что
я
тебе
даю.
You'll
never
break
me
down
no
Ты
никогда
не
сломишь
меня,
нет,
A
time
of
sacrifice
you
see
Время
жертв,
понимаешь,
You
live
to
take
it
all
from
me
Ты
живешь,
чтобы
отнять
у
меня
все.
I'll
never
be
controlled
no
Я
никогда
не
буду
под
твоим
контролем,
нет,
Our
time
is
running
out
Наше
время
на
исходе,
Our
time
is
running
out
Наше
время
на
исходе.
As
the
beat
of
this
heart
keeps
racing
Сердце
бьется
все
быстрее,
The
thunder
before
the
storm
Гром
перед
бурей.
And
the
tick
of
this
clock
keeps
breaking
Тиканье
часов
все
громче,
The
calm
before
all
explodes
Затишье
перед
взрывом.
To
understand's
to
walk
these
days
Чтобы
понять,
нужно
пройти
эти
дни
And
nights
in
shoes
imprisoning
me
И
ночи
в
сковывающих
меня
оковах.
You'll
never
see
inside
no
Ты
никогда
не
заглянешь
внутрь,
нет,
The
dancing
face
of
jealousy
Танцующее
лицо
ревности,
The
ups
and
downs
are
where
you
breathe
Взлеты
и
падения
— вот
чем
ты
дышишь.
Respecting
all
we
vowed
that
day
Уважай
то,
к
чему
мы
поклялись
в
тот
день,
Never
ever
Никогда
не
забывай.
Our
time
is
running
out
Наше
время
на
исходе,
Our
time
is
running
out
Наше
время
на
исходе.
As
the
beat
of
this
heart
keeps
racing
Сердце
бьется
все
быстрее,
The
thunder
before
the
storm
Гром
перед
бурей.
And
the
tick
of
this
clock
keeps
breaking
Тиканье
часов
все
громче,
The
calm
before
all
explodes
Затишье
перед
взрывом.
Pacing,
now
doubt
it's
breaking
Я
мечусь,
сомнения
разрывают
меня,
This
pill
we're
taking
Эта
пилюля,
что
мы
принимаем,
To
make
this
go
away
Чтобы
все
это
исчезло.
Conflict
inside
of
chaos
Конфликт
внутри
хаоса,
Remaining
blameless
Оставаясь
безупречным.
Beneath
the
skin
the
abyss
Под
кожей
— бездна.
Our
time
is
running
out
Наше
время
на
исходе.
As
the
beat
of
this
heart
keeps
racing
Сердце
бьется
все
быстрее,
The
thunder
before
the
storm
Гром
перед
бурей.
And
the
tick
of
this
clock
keeps
breaking
Тиканье
часов
все
громче,
The
calm
before
all
explodes
Затишье
перед
взрывом.
The
calm
before
all
explodes!
Затишье
перед
взрывом!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.