Lyrics and translation Al Green - To Sir with Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
time
has
come
Время
пришло.
For
closing
books,
and
long
last
looks
must
end
Для
того,
чтобы
закрыть
книги,
и
длинные
последние
взгляды
должны
закончиться.
And
as
i
leave
И
когда
я
ухожу
...
I
know
that
i
am
leaving
my
best
friend
Я
знаю,
что
ухожу
от
своего
лучшего
друга.
A
friend
who
taught
me
right
from
wrong
Друг,
который
научил
меня
отличать
добро
от
зла.
And
weak
from
strong
И
слабый
от
сильного.
That′s
a
lot
to
learn
Этому
есть
чему
поучиться.
What,
what
can
i
give
you
in
return?
Что,
что
я
могу
дать
тебе
взамен?
If
you
wanted
the
moon
Если
бы
ты
хотела
Луну
...
I
would
try
to
make
a
start
Я
бы
попытался
начать.
But
i,
would
rather
let
me
give
my
heart
Но
я
лучше
позволю
отдать
свое
сердце.
To
you,
with
love
К
тебе,
с
любовью
...
Those
schoolgirl
days
Те
школьные
дни
...
Of
telling
tales
and
biting
nails
are
gone,
yeah
Рассказывать
сказки
и
кусать
гвозди
больше
нет,
да.
But
in
my
mind
Но
в
моих
мыслях
...
I
know
that
they
live
on
and
on
and
on
and
on
Я
знаю,
что
они
живут
и
живут,
и
живут,
и
живут,
и
живут.
But
how
do
you
thank
someone
Но
как
ты
можешь
благодарить
кого-то?
Who
has
taken
you
from
crayons
to
perfume?
Кто
забрал
тебя
из
мелков
в
духи?
Well
it's
not
easy
Что
ж,
это
непросто,
But
i′ll
try
но
я
постараюсь.
If
you
wanted
the
sky
Если
ты
хочешь
небо
...
I
would
write
across
the
sky
in
letters
Я
бы
писал
по
небу
в
письмах.
That
would
soar
a
thousand
feet
high
Это
взлетит
на
тысячу
футов.
To
you,
with
love
К
тебе,
с
любовью
...
Those
awkward
years
have
hurried
by
Те
неловкие
годы
поспешили.
Why
did
they
fly,
fly
away
Почему
они
улетели,
улетели?
Why
is
it
sir
children,
grow
up
to
be
people
one
day?
Почему,
сэр,
дети,
однажды
вырастут
людьми?
What
takes
the
place
of
climbing
tres
and
dirty
knees
in
the
world
outside?
Что
занимает
место
восхождения
на
Трес
и
грязные
колени
во
внешнем
мире?
What,
what
is
there
that
i
can
buy?
Что,
что
я
могу
купить?
If
you
wanted
the
world
Если
бы
ты
хотел
этот
мир
...
I'd
surround
it
with
a
wall
i'd
scrawl
Я
бы
окружил
ее
стеной,
которую
бы
нацарапал.
These
words
withe
letters
ten
feet
tall
Эти
слова
с
буквами
десять
футов
в
высоту.
To
you,
with
love
К
тебе,
с
любовью
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BLACK DON, LONDON MARK, BLACK DON, LONDON MARK
Attention! Feel free to leave feedback.