Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up the Ladder to the Roof
Die Leiter zum Dach hinauf
Come
with
me
Komm
mit
mir
And
we
shall
run
across
the
sky
Und
wir
werden
über
den
Himmel
rennen
And
illuminate
the
night
Und
die
Nacht
erleuchten
Oh-oh-oh,
I
will
try
and
guide
you
Oh-oh-oh,
ich
werde
versuchen,
dich
zu
führen
To
better
times
and
brighter
days
Zu
besseren
Zeiten
und
helleren
Tagen
Don't
be
afraid
Hab
keine
Angst
Come
up
the
ladder
to
the
roof
Where
we
can
see
heaven
much
better
Komm
die
Leiter
zum
Dach
hinauf,
wo
wir
den
Himmel
viel
besser
sehen
können
Come
up
the
ladder
to
the
roof
Komm
die
Leiter
zum
Dach
hinauf
Where
we
can
be
(Where
we
can
be)
Wo
wir
sein
können
(Wo
wir
sein
können)
(Where
we
can
be)
Closer
to
heaven
(Wo
wir
sein
können)
Näher
am
Himmel
(To
heaven,
stay)
(Am
Himmel,
bleib)
Stay
with
me
Bleib
bei
mir
And
we
shall
let
expression
sing
Und
wir
werden
den
Ausdruck
singen
lassen
Can't
you
hear
'em
ring?
Kannst
du
sie
nicht
klingeln
hören?
Oh-oh-oh,
memories
of
yesterday
Oh-oh-oh,
Erinnerungen
an
gestern
Yesterday's
broken
dreams
Gesterns
zerbrochene
Träume
Don't
you
know,
they'll
all
fade
away
Weißt
du
nicht,
sie
werden
alle
vergehen
If
you'll
come
Wenn
du
kommst
Up
the
ladder
to
the
roof
Die
Leiter
zum
Dach
hinauf
Where
we
can
see
heaven
much
better
Wo
wir
den
Himmel
viel
besser
sehen
können
Come
up
the
ladder
to
the
roof
Komm
die
Leiter
zum
Dach
hinauf
Where
we
can
be
(Where
we
can
be)
Wo
wir
sein
können
(Wo
wir
sein
können)
(Where
we
can
be)
Oh,
closer
to
heaven
(Wo
wir
sein
können)
Oh,
näher
am
Himmel
We'll
laugh
and
I'll
tell
you
the
story
of
love
Wir
werden
lachen
und
ich
werde
dir
die
Geschichte
der
Liebe
erzählen
How
it
is,
and
the
happiness
in
it,
baby
Wie
sie
ist,
und
das
Glück
darin,
mein
Schatz
We'll
combine
our
thoughts
Wir
werden
unsere
Gedanken
vereinen
And
together
we'll
travel
the
roads
Und
zusammen
werden
wir
die
Straßen
bereisen
To
the
fountain
of
loveliness
Zum
Brunnen
der
Lieblichkeit
I
will
never,
ever,
ever
leave
you
Ich
werde
dich
niemals,
niemals,
niemals
verlassen
Leave
you
alone
to
wonder
Dich
allein
lassen,
um
dich
zu
wundern
As
we
go
on,
our
love,
it
will
grow
(It
will
grow)
Während
wir
weitergehen,
wird
unsere
Liebe
wachsen
(Sie
wird
wachsen)
Much
stronger
and
stronger
Viel
stärker
und
stärker
Don't
you
wanna
go
Willst
du
nicht
gehen
Up
the
ladder
to
the
roof
Die
Leiter
zum
Dach
hinauf
Where
we
can
see
heaven
much
better
Wo
wir
den
Himmel
viel
besser
sehen
können
Up
the
ladder
to
the
roof
Die
Leiter
zum
Dach
hinauf
Where
we
can
be
closer
to
heaven
Wo
wir
näher
am
Himmel
sein
können
Ah,
up
the
(Up
the)
Ah,
hinauf
(hinauf)
Ooh-ooh,
up
the
(Up
the)
Ooh-ooh,
hinauf
(hinauf)
Oh,
come
on
and
walk
(Walk)
Oh,
komm
und
geh
(geh)
Come
on
and
talk
(Talk)
Komm
und
sprich
(sprich)
Come
on
and
sing
about
love
and
understanding
Komm
und
sing
über
Liebe
und
Verständnis
Ooh,
ooh,
ooh
(Up
the
ladder
to
the
roof)
Ooh,
ooh,
ooh
(Die
Leiter
zum
Dach
hinauf)
Ooh,
ooh,
ooh
(See
heaven)
Ooh,
ooh,
ooh
(Den
Himmel
sehen)
Ooh,
ooh,
ooh
(Go
up
the
ladder
to
the
roof)
Ooh,
ooh,
ooh
(Geh
die
Leiter
zum
Dach
hinauf)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Edward Wilson, Vincent Dimirco
Attention! Feel free to leave feedback.