Lyrics and translation Al Jarreau - After All
There,
there
was
a
time
I
knew
Там,
было
время,
когда
я
знал
That
no
matter
come
what
may
Что
бы
ни
случилось,
что
бы
ни
случилось
Love
would
prevail
Любовь
восторжествовала
бы
And
then
inside
the
dreams
I
knew
И
тогда
в
своих
снах
я
понял
Came
the
question
lovers
fear
Возник
вопрос,
которого
боятся
влюбленные
Can
true
love
fail?
Может
ли
истинная
любовь
потерпеть
неудачу?
Then
I
would
miss
the
childhood
wish
Тогда
мне
было
бы
не
хватать
этого
детского
желания
And
haven't
I
sung
to
you
И
разве
я
не
пел
тебе
Of
the
knight
in
armor
bright
О
рыцаре
в
ярких
доспехах
Faithful
and
true
to
you
Верный
и
преданный
тебе
Darling,
after
all
Дорогая,
в
конце
концов
I
will
be
the
one
to
hold
you
in
my
arms
Я
буду
тем,
кто
заключит
тебя
в
свои
объятия
I
will
be
the
one
to
hold
you
Я
буду
тем,
кто
обнимет
тебя
I
will
be
the
one
to
hold
you
in
my
arms
Я
буду
тем,
кто
заключит
тебя
в
свои
объятия
In
my
arms
В
моих
объятиях
I
know
in
my
heart
and
mind
Я
знаю
в
своем
сердце
и
разуме
That
no
matter
come
what
may
Что
бы
ни
случилось,
что
бы
ни
случилось
Love
will
survive
Любовь
выживет
And
love,
the
author
of
space
and
time
И
любовь,
автор
пространства
и
времени
Keeps
the
galaxies
and
each
sparrow
alive
Поддерживает
жизнь
галактик
и
каждого
воробья
And
the
love
that
heals
the
wound
И
любовь,
которая
залечивает
рану
After
the
war
is
through
После
окончания
войны
Is
the
knight
in
armor
bright?
Умен
ли
рыцарь
в
доспехах?
Faithful
and
true
to
you
Верный
и
преданный
тебе
Darling,
after
all
Дорогая,
в
конце
концов
I
will
be
the
one
to
hold
you
in
my
arms
Я
буду
тем,
кто
заключит
тебя
в
свои
объятия
And
after
all
И
в
конце
концов
I
will
be
the
one
to
hold
you
Я
буду
тем,
кто
обнимет
тебя
I
will
be
the
one
to
hold
you
in
my
arms
Я
буду
тем,
кто
заключит
тебя
в
свои
объятия
In
my
arms
В
моих
объятиях
Don't
you
know,
after
all
Разве
ты
не
знаешь,
в
конце
концов
I
will
be
the
one
to
hold
you
in
my
arms
Я
буду
тем,
кто
заключит
тебя
в
свои
объятия
Telling
you,
after
all
Говорю
тебе,
в
конце
концов
Ooh,
I
will
be
the
one
to
hold
you
О,
я
буду
тем,
кто
обнимет
тебя.
I
will
be
the
one
to
hold
you
in
my
arms
Я
буду
тем,
кто
заключит
тебя
в
свои
объятия
In
my
arms
В
моих
объятиях
Ooh...
hooh
У-у-у...
у-у-у
Baby,
I
will
be
the
one
to
hold
you
in
my
arms
Детка,
я
буду
тем,
кто
заключит
тебя
в
свои
объятия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.