Al Jarreau - Look to the Rainbow - Live, 1977 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al Jarreau - Look to the Rainbow - Live, 1977




On the day I was born,
В тот день, когда я родился,
Said my father, said he,
Сказал мой отец, сказал он:
I've an elegant legacy
У меня элегантное наследие.
Waiting for ye.
Жду тебя.
'Tis a rhyme for your lips
Это рифма для твоих губ .
And a song for your heart,
И песню для твоего сердца,
To sing whenever the world falls apart.
Чтобы петь всякий раз, когда мир рушится.
Look, look, look to the rainbow.
Посмотри, посмотри, посмотри на радугу.
Follow it over the hill and stream.
Следуй за ней через холм и ручей.
Look, look, look to the rainbow.
Посмотри, посмотри, посмотри на радугу.
Follow the fellow who follows a dream.
Следуй за парнем, который следует за мечтой.
Follow the fellow, follow the fellow,
Следуй за парнем, следуй за парнем,
Follow the fellow who follows a dream.
Следуй за парнем, который следует за мечтой.
'Twas a sumptuous gift bequeathed to a child.
Это был роскошный подарок, завещанный ребенку.
Oh, the lure of that song
О, как соблазнительна эта песня!
Kept her feet running wild.
Заставляла ее ноги бешено бежать.
For you never grow old and you never stand still
Ведь ты никогда не стареешь и никогда не стоишь на месте.
With a whippoorwill singing beyond the next hill.
С Козодоем, поющим за соседним холмом.
So, I bundled me heart and I roamed the world free.
Итак, я упаковал свое сердце и свободно бродил по миру.
To the east with the lark
На восток с жаворонком.
Tow the west with the sea.
Буксируй Запад морем.
And I searched all the world and I scanned all the skies.
И я обыскал весь мир, и я осмотрел все небеса.
But I found it at last in my own true love's eyes.
Но в конце концов я нашел ее в глазах моей истинной любви.





Writer(s): BURTON LANE, E.Y. HARBURG


Attention! Feel free to leave feedback.