Al Jarreau - Roof Garden (Live In London, 1984) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al Jarreau - Roof Garden (Live In London, 1984)




Roof Garden (Live In London, 1984)
Сад на крыше (Живое выступление в Лондоне, 1984)
"Roof Garden"
"Сад на крыше"
Does anyone wanna go
Не хочешь ли ты пойти
Waltzing in the garden?
Повальсировать в саду?
Does anyone wanna go
Не хочешь ли ты пойти
Dance up on the roof?
Потанцевать на крыше?
(Repeat)
(Повторить)
On the town,
В городе,
Sequins evening gown.
В вечернем платье с блестками.
Climb those stairs
Поднимемся по лестнице
To that ballroom in the air
В этот воздушный бальный зал
Get to poppin.'
Давай зажжем.
If you dare,
Если ты не боишься,
Dream of yesteryear.
Помечтай о прошлом.
In the air
В воздухе
Do a step with Fred Astaire.
Станцуй с Фредом Астером.
Get your top hat.
Надень свой цилиндр.
You can be
Ты можешь быть
What you want to be
Кем захочешь
Come waltz with me
Повальсируй со мной
Or a hot steppin' boogie.
Или зажги в энергичном буги.
Funk in the pocket.
Фанк в кармане.
No one stays
Никто не остается
In downtown these days.
В центре города в эти дни.
Country calls
Деревня зовет
Got us one and all.
Всех нас до единого.
B'fore we end
Прежде чем мы закончим
Let me reccommend
Позволь мне порекомендовать
What to do
Что делать
When your heart is light or blue.
Когда на сердце легко или грустно.
Get to steppin.'
Давай зажжем.
Does anyone wanna go
Не хочешь ли ты пойти
Waltzing in the garden?
Повальсировать в саду?
Does anyone wanna go
Не хочешь ли ты пойти
Dance up on the roof?
Потанцевать на крыше?





Writer(s): Al Jarreau, Jay Graydon, Tom Canning


Attention! Feel free to leave feedback.