Lyrics and translation Al Jarreau - Save Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone
wrote
just
yesterday
Кто-то
написал
лишь
вчера:
"Love′s
in
need
of
love
today"
"Любви
нужна
любовь
сегодня"
Will
there
be
none
tomorrow
Останется
ли
она
завтра?
Faded
feelings,
jaded
news
Увядшие
чувства,
избитые
новости.
Where's
the
tender
hearts
Где
же
те
нежные
сердца,
That
love
romance,
they
Что
любят
романтику?
Их
Seem
so
few
Кажется,
так
мало.
So,
I
write
these
words
to
say
Поэтому
я
пишу
эти
слова,
чтобы
сказать:
Take
heart
have
faith
Не
падай
духом,
верь
In
love′s
tomorrow
В
завтрашний
день
любви,
Where
our
precious
dreams
Где
наши
заветные
мечты
Will
all
come
true
Все
сбудутся.
Heaven
knows
what
I've
Бог
знает,
через
что
я
Searching
for
a
heart
that's
true
Ища
сердце,
которое
верно.
Is
there
one
in
a
million?
Есть
ли
такое,
одно
на
миллион?
Though
I′ve
often
failed
the
test
Хотя
я
часто
терпел
неудачу,
Everyone
must
journey
till
Каждый
должен
идти,
пока
That
questioning
is
through
Эти
поиски
не
закончатся.
Shine
a
star
for
me
to
see
what
Зажги
звезду,
чтобы
я
увидел
то,
Children
see
on
Christmas
morning
Что
дети
видят
рождественским
утром,
Every
hope
and
dream
Каждую
надежду
и
мечту,
To
be
renewed
Которые
возродятся.
Heaven
only
knows
how
I
hope
Только
Бог
знает,
как
я
надеюсь,
That
chance
of
love
is
higher
Что
шанс
на
любовь
выше,
Than
one
in
a
million
Чем
один
на
миллион.
I′m
a
dreamer
I
confess
Я
мечтатель,
признаюсь,
But
my
dreams
are
only
of
Но
мои
мечты
только
о
The
best
that
we
can
do
Лучшем,
что
мы
можем
сделать.
So,
I'll
keep
on
counting
sheep
Поэтому
я
буду
считать
овец
And
will
not
sleep
until
the
dawning
И
не
усну
до
рассвета.
Help
me
break
the
news,
eternal
Помоги
мне
сообщить
эту
весть,
вечная
Love
just
beat
the
blues
Любовь
только
что
победила
тоску.
Save
me
from
no
love
Спаси
меня
от
отсутствия
любви,
(You
oughta
save
me)
(Ты
должна
спасти
меня)
Save
me
from
no
love
Спаси
меня
от
отсутствия
любви,
Say
sweet
love
has
come
Скажи,
что
сладкая
любовь
пришла
And
is
not
gone,
И
не
ушла.
There
is
all,
that
I
want,
Есть
все,
чего
я
хочу
Save
me
from
no
love
Спаси
меня
от
отсутствия
любви,
(You
oughta
save
me)
(Ты
должна
спасти
меня)
Save
me
from
no
love
Спаси
меня
от
отсутствия
любви,
Say
sweet
love
has
come
Скажи,
что
сладкая
любовь
пришла
And
will
live
on,
И
будет
жить,
Never
gone,
ever
on,
Никогда
не
уйдет,
всегда
будет,
(Strong),
eternally
(forever)
(Сильной),
вечно
(навсегда).
Now
I′ve
done
the
best
I
can,
girl
Теперь
я
сделал
все,
что
мог,
девочка,
I
need
a
helping
hand
Мне
нужна
помощь.
Are
you
one
in
a
million?
Ты
та
самая,
одна
на
миллион?
People
leave
without
good-byes
Люди
уходят
без
прощания,
Stay
with
me,
for
through
your
Останься
со
мной,
ведь
сквозь
твои
Eyes
I
see
another
truth
Глаза
я
вижу
другую
истину.
You're
the
star
and
now
I
see
what
Ты
звезда,
и
теперь
я
вижу
то,
Children
see
on
Christmas
morning
Что
дети
видят
рождественским
утром.
Stay
and
see
it
through
the
gift
Останься
и
увидишь,
как
дар
Of
love
returned
to
you
Любви
вернется
к
тебе.
I′m
searchin'
for
love,
baby,
Я
ищу
любовь,
малышка,
Been
lookin′
today
Искал
сегодня.
Somewhere
there's
a
love,
baby,
Где-то
есть
любовь,
малышка,
Do
you
know
the
way?
Ты
знаешь
путь?
Save
me,
save
me
Спаси
меня,
спаси
меня,
You've
got
to
save
me
Ты
должна
спасти
меня.
Save
me,
save
me
Спаси
меня,
спаси
меня,
Baby,
you
can
save
me
Малышка,
ты
можешь
спасти
меня.
Save
me,
save
me
Спаси
меня,
спаси
меня,
You′ve
got
to
save
me
Ты
должна
спасти
меня
From
no
love
От
отсутствия
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Graydon, Al Jarreau, David Foster
Album
Jarreau
date of release
08-04-2008
Attention! Feel free to leave feedback.