Lyrics and translation Al Jarreau - Scootcha Booty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scootcha Booty
Скользи, малышка
Number
one
is
Номер
один
- это
The
(clock)
track
is
runnin'
darlin'
(Часы)
идут,
милая,
Drummer's
drummin'
Барабанщик
барабанит,
The
pulse
is
pumpin'
darlin'
Пульс
стучит,
милая,
Summer's
gone
in
Лето
убежало
The
distance
runnin'
darlin'
Вдаль,
милая,
Scootcha-booty
bottom
move
Скользи,
малышка,
двигай
бедрами,
Scootcha-booty
bottom
move
Скользи,
малышка,
двигай
бедрами,
Stumblers
stumblin'
Спотыкающиеся
споткнутся
Are
gonna
stumble
on
it
Об
это,
Bumblers
bumlin'
Роняющие
уронят,
Will
bumble
'til
they've
found
it
Пока
не
найдут
это,
No
more
slumberin'
Хватит
дремать,
Get
out
from
under
darlin'
Вылезай
из-под
одеяла,
милая,
Scootcha-booty
bottom
move
Скользи,
малышка,
двигай
бедрами,
Scootcha-booty
bottom
move
Скользи,
малышка,
двигай
бедрами,
I
seen
some
lessons
in
that
new
school
Я
видел
кое-какие
уроки
в
этой
новой
школе,
You
never
laugh
or
smile
or
grin
Ты
никогда
не
смеешься,
не
улыбаешься,
не
ухмыляешься,
The
same
expression
if
they
boo
you
То
же
выражение,
если
тебя
освистывают.
Now
if
that
ain't
the
time
to
laugh
Если
это
не
повод
посмеяться,
You've
got'ta
show
me
when
То
покажи
мне,
когда
нужно,
Paint
some
flowers
on
your
wagon
Нарисуй
цветы
на
своем
фургоне,
To
help
yourself
to
laugh
and
grin
Чтобы
помочь
себе
смеяться
и
улыбаться,
Pick
up
them
trousers
kid
they're
saggin'
Подтяни
штаны,
парень,
они
спадают,
And
don't
bite
and
snap
И
не
огрызайся,
When
you
rap
Когда
читаешь
рэп,
And
someone
will
let
you
in
И
кто-нибудь
тебя
впустит.
Number
on
is
Номер
один
- это
The
track
is
runnin'
darlin'
Трек
играет,
милая,
Drummer's
drummin'
Барабанщик
барабанит,
The
pulse
is
pumpin'
darlin'
Пульс
стучит,
милая,
Summer's
gone
in
Лето
убежало
The
distance
runnin'
darlin'
Вдаль,
милая,
Scootcha-booty
bottom
move
Скользи,
малышка,
двигай
бедрами,
Scootcha-booty
bottom
move
Скользи,
малышка,
двигай
бедрами,
Computers
workin'
but
I'm
starvin'
Компьютеры
работают,
а
я
голодаю,
I'd
to
show
it
how
to
sweat
Я
бы
показал
ему,
как
потеть,
Before
it's
over
we'll
be
farmin'
Прежде
чем
все
закончится,
мы
будем
заниматься
фермерством,
You
know
that
just
might
be
Знаешь,
это
может
быть
The
best
thing
to
happen
yet
Лучшее,
что
когда-либо
случалось.
Number
one
is
Номер
один
- это
The
track
is
runnin'
darlin'
Трек
играет,
милая,
Drummer's
drummin'
Барабанщик
барабанит,
The
pulse
is
pumpin'
darlin'
Пульс
стучит,
милая,
Summer's
gone
in
Лето
убежало
The
distance
runnin'
darlin'
Вдаль,
милая,
Scootcha-booty
bottom
move
Скользи,
малышка,
двигай
бедрами,
Scootcha-booty
bottom
move
Скользи,
малышка,
двигай
бедрами,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Jarreau, Russell Ferrante
Attention! Feel free to leave feedback.