Lyrics and translation Al Jarreau - Step By Step
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Step
by
step
I′ll
follow
you
Шаг
за
шагом
я
буду
следовать
за
тобой
Everywhere
you
roam,
whoa
Куда
бы
ты
ни
шла,
о
Step
by
step
I'll
follow
through
Шаг
за
шагом
я
пройду
до
конца
Comin′
to
bring
you
home,
whoa
Чтобы
привести
тебя
домой,
о
I
keep
reachin'
out
for
you
Я
продолжаю
тянуться
к
тебе
Wondering
if
I'm
touchin′
you
Интересно,
касаюсь
ли
я
тебя
You
say
"Yeah"
Ты
говоришь
"Да"
But
when
it′s
on
the
line
Но
когда
все
на
кону
You
are
nearly
mine
Ты
почти
моя
Then
you're
off
and
gone
Потом
ты
уходишь
и
исчезаешь
Lady
be
kind,
Женщина,
будь
добра,
Lady
be
mine
Женщина,
будь
моей
Lady
divine,
Женщина,
божественная,
I
adore
you
Я
обожаю
тебя
Give
me
a
sign,
Подай
мне
знак,
Where
is
it
goin′
to
Куда
это
ведет
Will
of
the
wisp,
Блуждающий
огонек,
Maid
of
the
mist
Дева
тумана
Forever
and
ever
Всегда
и
навеки
My
name
on
a
list
Мое
имя
в
списке
I
never
did
this
till
you
Я
никогда
такого
не
делал
до
тебя
Step
by
step
I′m
keepin'
time
Шаг
за
шагом
я
отсчитываю
время
Lady
it′s
runnin'
low,
whoa
Женщина,
его
осталось
мало,
о
Step
by
step
just
makin'
time
Шаг
за
шагом
я
просто
тяну
время
And
I
want
to
make
it
grow,
И
я
хочу,
чтобы
его
стало
больше,
There′s
a
diamond
in
the
sun
Есть
алмаз
на
солнце
There′s
somebody
for
everyone
Есть
кто-то
для
каждого
There's
a
movie
that
you
know
Есть
фильм,
который
ты
знаешь
That
makes
you
smile
Который
заставляет
тебя
улыбаться
Love
ain′t
everything
Любовь
— это
не
всё
But
girl
we
should
try
it
Но,
девочка,
мы
должны
попробовать
For
a
while
На
некоторое
время
My
father
told
me
it's
okay
Мой
отец
сказал
мне,
что
это
нормально
To
be
lonely
Быть
одиноким
Just
don′t
be
taken
for
the
fool
Только
не
будь
дураком
I
sit
here
waitin'
anticipatin′
Я
сижу
здесь,
жду,
предвкушаю
I
think
I
broke
my
daddy's
rule
Кажется,
я
нарушил
правило
моего
отца
Let
go
and
let
it
be
' cause
Отпусти
и
пусть
будет
так,
потому
что
I
can′t
bear
to
see
Я
не
могу
видеть,
Us
lose
the
best
we
ever
had
Как
мы
теряем
лучшее,
что
у
нас
было
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Graydon, Al Jarreau, Tom Canning
Attention! Feel free to leave feedback.