Al Jarreau - Susan's Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al Jarreau - Susan's Song




Susan wants to take me
Сьюзан хочет взять меня с собой.
To a party over yonder
На вечеринку вон там.
Susan wants to take me
Сьюзан хочет взять меня с собой.
To her heart
К ее сердцу.
It′s a arm and tender place there,
Это нежное и нежное местечко,
Do you know
Ты знаешь?
Susan, I've been living here
Сьюзан, я живу здесь.
In this fortress
В этой крепости
And it′s filled with armor
И он наполнен доспехами.
And sometimes celebrations
А иногда и торжества.
Lose their charm
Теряют свое очарование.
Susan do you mind,
Сьюзан ты не против,
Sometimes I'm restless
Иногда я беспокоюсь.
Rolling on the floor in pain and woe
Катаюсь по полу от боли и горя.
After all the precious gifts you
После всех драгоценных подарков ты ...
Will gladly give to me, girl
Ты с радостью отдашься мне, девочка.
I may blindly lock and bolt the door
Я могу слепо запереть и запереть дверь на засов.
Baby, sweet baby
Малыш, милый малыш.
I'll truly love you through my years
Я буду по-настоящему любить тебя все эти годы.
Well it′s just that sometimes
Ну, просто иногда так бывает.
By midnight light
К полуночному свету
I′m frightened by my fears
Меня пугают мои страхи.
But if you could just hold me,
Но если бы ты только мог обнять меня...
Warm me, girl
Согрей меня, девочка.
The way you did today
Так же, как сегодня.
And tenderly anoint my eyes
И нежно помажь мои глаза.
Then I may see the way
Тогда я смогу увидеть путь.
Susan, baby, take me to that party
Сьюзан, детка, возьми меня на эту вечеринку.
'Way over yonder
- Вон там, далеко.
Tell me, Susan, do you mind
Скажи, Сьюзан, ты не против?
Come on, Susan, take the time
Давай, Сьюзан, не торопись.
Tell me, Susan, do you mind
Скажи, Сьюзан, ты не против?
If I′ve been blind a long time?
Если я был слеп долгое время?
I been blind a long time
Я был слеп долгое время.
Sometimes, see, if you're
Иногда, видишь ли, если ты
Not careful
Не будешь осторожен.
A little hurt, pain in your heart
Немного боли, боли в твоем сердце.
Will make you blind
Сделает тебя слепым.
Blind to the real thing, once
Когда-то я был слеп к реальному.
It comes along
Это приходит само собой.
Honey, can you wait, baby
Милая, ты можешь подождать, детка
Can you wait for me, till I
Ты можешь подождать меня, пока я ...
Get this thing together?
Взять себя в руки?
I been blind, I been blin,
Я был слеп, я был ослеплен,
Blind a long time
Слеп долгое время.
Sweet Susan, take the time, girl
Милая Сьюзан, не торопись, девочка.
Susan, can you understand
Сьюзан, ты понимаешь?
If I say I love you, baby
Если я скажу, что люблю тебя, детка ...
Tell me, Susan, mama,
Скажи мне, Сьюзан, Мама,
Do you mind?
Ты не против?
Girl, I been blind.
Девочка, я был слеп.





Writer(s): Al Jarreau


Attention! Feel free to leave feedback.