Al Jarreau - Susan's Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al Jarreau - Susan's Song




Susan's Song
Песня для Сьюзен
Susan wants to take me
Сьюзен хочет взять меня
To a party over yonder
На вечеринку где-то там,
Susan wants to take me
Сьюзен хочет взять меня
To her heart
В свое сердце.
It′s a arm and tender place there,
Это теплое и нежное место,
Do you know
Ты знаешь?
Susan, I've been living here
Сьюзен, я живу здесь,
In this fortress
В этой крепости,
And it′s filled with armor
И она полна брони.
And sometimes celebrations
И иногда праздники
Lose their charm
Теряют свой шарм.
Susan do you mind,
Сьюзен, ты не против,
Sometimes I'm restless
Иногда я беспокоен,
Rolling on the floor in pain and woe
Катаюсь по полу в боли и горе.
After all the precious gifts you
После всех драгоценных подарков,
Will gladly give to me, girl
Которые ты с радостью мне даришь, девочка,
I may blindly lock and bolt the door
Я могу слепо запереть дверь на замок и засов.
Baby, sweet baby
Малышка, милая малышка,
I'll truly love you through my years
Я буду искренне любить тебя все свои годы.
Well it′s just that sometimes
Просто иногда,
By midnight light
В полночном свете,
I′m frightened by my fears
Меня пугают мои страхи.
But if you could just hold me,
Но если бы ты могла просто обнять меня,
Warm me, girl
Согреть меня, девочка,
The way you did today
Как ты сделала сегодня,
And tenderly anoint my eyes
И нежно помазать мои глаза,
Then I may see the way
Тогда я, возможно, увижу путь.
Susan, baby, take me to that party
Сьюзен, малышка, возьми меня на эту вечеринку,
'Way over yonder
Куда-то туда.
Tell me, Susan, do you mind
Скажи мне, Сьюзен, ты не против?
Come on, Susan, take the time
Давай, Сьюзен, найди время.
Tell me, Susan, do you mind
Скажи мне, Сьюзен, ты не против,
If I′ve been blind a long time?
Если я был слеп так долго?
I been blind a long time
Я был слеп так долго.
Sometimes, see, if you're
Иногда, видишь ли, если ты
Not careful
Неосторожна,
A little hurt, pain in your heart
Небольшая рана, боль в твоем сердце
Will make you blind
Сделает тебя слепой.
Blind to the real thing, once
Слепой к настоящему, когда
It comes along
Оно приходит.
Honey, can you wait, baby
Милая, можешь подождать, малышка,
Can you wait for me, till I
Можешь подождать меня, пока я
Get this thing together?
Не разберусь с этим?
I been blind, I been blin,
Я был слеп, я был слеп,
Blind a long time
Слеп так долго.
Sweet Susan, take the time, girl
Милая Сьюзен, найди время, девочка.
Susan, can you understand
Сьюзен, ты можешь понять,
If I say I love you, baby
Если я скажу, что люблю тебя, малышка?
Tell me, Susan, mama,
Скажи мне, Сьюзен, мамочка,
Do you mind?
Ты не против?
Girl, I been blind.
Девочка, я был слеп.





Writer(s): Al Jarreau


Attention! Feel free to leave feedback.