Al Jolson - Are You Lonsome Tonight - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al Jolson - Are You Lonsome Tonight




Are You Lonsome Tonight
Одинока ли ты сегодня вечером
(Do you miss me tonight?)
(Скучаешь ли ты по мне сегодня вечером?)
(Are you sorry we drifted apart?)
(Ты сожалеешь, что мы расстались?)
(Is the memory still in your heart?)
(Остались ли воспоминания в твоем сердце?)
Are you lonesome tonight?
Одинока ли ты сегодня вечером?
Do you miss me tonight?
Скучаешь ли ты по мне сегодня вечером?
Are you sorry we drifted apart?
Ты сожалеешь, что мы расстались?
Does your memory stray to a bright summer day
Блуждают ли твои воспоминания в яркий летний день,
When I kissed you and called you sweetheart?
Когда я целовал тебя и называл любимой?
Do the chairs in your parlor seem empty and bare?
Кажутся ли стулья в твоей гостиной пустыми и голыми?
Do you gaze at your doorstep and picture me there?
Смотришь ли ты на порог и представляешь меня там?
Is your heart filled with pain, shall I come back again?
Наполнено ли твое сердце болью, должен ли я вернуться?
Tell me dear, are you lonesome tonight?
Скажи мне, дорогая, одинока ли ты сегодня вечером?
I wonder if you're lonesome tonight
Мне интересно, одинока ли ты сегодня вечером.
You know someone said that the world's a stage
Знаешь, кто-то сказал, что мир - это сцена,
And each must play a part
И каждый должен играть свою роль.
Fate had me play a lover with you as my sweet heart
Судьба распорядилась так, что я играл роль влюбленного, а ты была моей возлюбленной.
Act one was where we met, I loved you at first glance
Первый акт был там, где мы встретились, я полюбил тебя с первого взгляда.
You read your line so cleverly and never missed a cue
Ты так умело произносила свои реплики и никогда не пропускала ни одной.
Then came act two, and you seemed to change
Потом наступил второй акт, и ты словно изменилась.
You acted strange, why I've never know
Ты вела себя странно, почему, я так и не понял.
Then came the day you went away and left me all alone
Потом настал день, когда ты ушла и оставила меня одного.
If you lied when you said you loved me
Если ты лгала, когда говорила, что любишь меня,
I had no cause to doubt you
У меня не было причин сомневаться в тебе.
But I'd rather go on hearing your lies
Но я предпочел бы продолжать слушать твою ложь,
Than go on living without you
Чем жить без тебя.
The stage is bare and I'm standing there
Сцена пуста, и я стою там
In the part of a broken clown
В роли разбитого клоуна.
And if you won't come back to me
И если ты не вернешься ко мне,
Then make them bring the curtain down
Тогда пусть они опустят занавес.
Is your heart filled with pain, shall I come back again?
Наполнено ли твое сердце болью, должен ли я вернуться?
Tell me dear, are you lonesome tonight?
Скажи мне, дорогая, одинока ли ты сегодня вечером?
(Are you lonesome tonight)
(Одинока ли ты сегодня вечером)





Writer(s): Roy Turk, Lou Handman


Attention! Feel free to leave feedback.