Lyrics and translation Al Jolson - Carolina in the Morning (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carolina in the Morning (Remastered)
Каролина утром (Remastered)
Nothing
could
be
finer
than
to
be
in
Carolina
Нет
ничего
прекраснее,
чем
быть
в
Каролине
No
one
could
be
sweeter
than
my
sweetie
when
I
meet
her
Никто
не
может
быть
милее
моей
милашки,
когда
я
встречаю
её
When
a
morning
glory
Когда
вьюнок
Went
around
the
door
Овивает
дверь,
Whispering
pretty
stories
Шепча
красивые
истории,
I
long
to
hear
once
more.
Которые
я
жажду
услышать
снова.
Rolling
with
my
girly
where
the
dew
is
pearly
early
Гуляю
со
своей
девчонкой,
где
роса
жемчужно
блестит
рано
Butterflies
all
flutter
up
and
kiss
each
little
buttercup
Бабочки
порхают
и
целуют
каждый
маленький
лютик
If
I
had
Aladdin′s
lamp
for
only
a
day
Если
бы
у
меня
была
лампа
Аладдина
всего
на
один
день,
I'd
make
a
wish
and
here′s
what
I'd
say:
Я
бы
загадал
желание,
и
вот
что
я
бы
сказал:
Nothing
could
be
finer
than
to
be
in
Carolina
Нет
ничего
прекраснее,
чем
быть
в
Каролине
When
a
morning
glory
Когда
вьюнок
Wind
around
the
door
Овивает
дверь,
Whispering
pretty
stories
Шепча
красивые
истории,
I
long
to
hear
once
more.
Которые
я
жажду
услышать
снова.
Rolling
with
my
girly
where
the
dew
is
pearly
early
Гуляю
со
своей
девчонкой,
где
роса
жемчужно
блестит
рано
Butterflies
all
flutter
up
and
kiss
each
little
buttercup
Бабочки
порхают
и
целуют
каждый
маленький
лютик
If
I
had
Aladdin's
lamp
only
a
day
Если
бы
у
меня
была
лампа
Аладдина
всего
на
один
день,
I′d
make
a
wish
and
here′s
what
I'd
say:
Я
бы
загадал
желание,
и
вот
что
я
бы
сказал:
Nothing
could
be
finer
than
to
be
in
Carolina
Нет
ничего
прекраснее,
чем
быть
в
Каролине
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gus Kahn, Walter Donaldson
Attention! Feel free to leave feedback.