Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Blushin' Rosie (Live)
Моя румяная Рози (Live)
There′s
a
little
bunch
of
sweetness,
Есть
одна
милая
прелесть,
That
I
long
to
call
my
bride.
Которую
я
мечтаю
назвать
своей
женой.
And
believe
me
I'm
not
happy,
И
поверь,
я
несчастлив,
Lest
my
baby′s
by
my
side.
Если
моей
малышки
нет
рядом.
Her
baptismal
name
was
Rosie,
Ее
имя
при
крещении
было
Рози,
But
she
put's
the
rose
to
shame.
Но
она
затмевает
любую
розу.
And
almost
every
night,
И
почти
каждую
ночь
You'll
here
me
call
her
name.
Ты
слышишь,
как
я
зову
ее
имя.
Rosie,
you
are
my
posie,
Рози,
ты
моя
роза,
You
are
my
hearts
bouquet,
Ты
букет
моего
сердца,
Come
out
here
in
the
moonlight,
Выйди
сюда,
в
лунный
свет,
There′s
something
sweet
love,
Есть
кое-что,
моя
сладкая
любовь,
I
want
to
say.
Что
я
хочу
сказать.
Your
honey
boy
I′m
waiting,
Твой
милый
ждет
тебя,
Those
ruby
lips
to
greet
Чтобы
коснуться
твоих
рубиновых
губ.
Don't
be
so
captivating
Не
будь
такой
пленительной,
My
blushing
Rosie
Моя
румяная
Рози,
My
Posie
sweet.
Моя
сладкая
роза.
Rosie,
you
are
my
Posie,
Рози,
ты
моя
роза,
You
are,
my
hearts
bouquet
Ты
букет
моего
сердца,
Come
out,
here
in
the
moonlight
Выйди
сюда,
в
лунный
свет,
There′s
something
sweet
love.
Есть
кое-что,
моя
сладкая
любовь,
I'm
gonna
sing
about
my
baby,
Я
спою
о
моей
малышке.
Your
honey,
your
boy
I′m
waiting
Твой
милый,
твой
мальчик
ждет
тебя,
Those
rubies,
those
lips
to
greet
Чтобы
коснуться
твоих
рубиновых
губ.
Don't
be
so
captivating,
Не
будь
такой
пленительной,
My
blushin
rosie,
Моя
румяная
Рози,
My
posie
sweet.
Моя
сладкая
роза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Smith, John Stromberg, Alan Elsdon
Attention! Feel free to leave feedback.