Lyrics and translation Al Jolson - Mammy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
seems
lovely
when
you
start
to
roam
Все
кажется
прекрасным,
когда
вы
начинаете
бродить
The
birds
are
singing,
the
day
that
you
stray
Птицы
поют,
в
тот
день,
когда
ты
заблудился
But
wait
until
you
are
further
away
Но
подождите,
пока
вы
не
будете
дальше
Things
won't
be
so
lovely
when
you're
all
alone
Вещи
не
будут
такими
прекрасными,
когда
ты
совсем
один
Here's
what
you'll
keep
saying
when
you're
far
from
home
Вот
что
ты
будешь
говорить,
когда
будешь
далеко
от
дома
Mammy,
mammy
Мамочка,
мамочка
The
sun
shines
East,
the
sun
shines
West
Солнце
светит
на
восток,
солнце
светит
на
запад
I
know
where
the
sun
shines
best
Я
знаю,
где
лучше
всего
светит
солнце
Mammy,
my
little
mammy
Мамочка,
моя
маленькая
мамочка
My
heartstrings
are
tangled
around
alabamy
Мои
сердечные
струны
запутались
вокруг
Алабамы
Sorry
that
I
made
you
wait
Прости,
что
заставил
тебя
ждать
Hope
and
trust
that
I'm
not
late,
oh
Надеюсь
и
верю,
что
я
не
опоздаю,
о
My
little
mammy
моя
маленькая
мамочка
I'd
walk
a
million
miles
for
one
of
your
smiles
Я
бы
прошел
миллион
миль
за
одну
из
твоих
улыбок
My
mammy,
oh,
oh-oh
Моя
мама,
о,
о,
о
My
little
mammy
моя
маленькая
мамочка
The
sun
shines
East,
the
sun
shines
West
Солнце
светит
на
восток,
солнце
светит
на
запад
I
know
where
the
sun
shines
best
Я
знаю,
где
лучше
всего
светит
солнце
It's
on
my
mammy
I'm
talkin'
about,
nobody
else's
Я
говорю
о
моей
мамочке,
больше
ни
о
ком
My
little
mammy
моя
маленькая
мамочка
My
heartstrings
are
tangled
around
alabamy
Мои
сердечные
струны
запутались
вокруг
Алабамы
Mammy,
mammy,
I'm
comin'
Мамочка,
мамочка,
я
иду
I,
I,
I
hope
I
didn't
make
you
wait
Я,
я,
надеюсь,
я
не
заставил
тебя
ждать
Mammy,
mammy,
I'm
comin'
Мамочка,
мамочка,
я
иду
Oh
Lord,
I,
I
hope
I'm
not
late
Господи,
я,
надеюсь,
я
не
опоздал
Mammy,
mammy,
look
at
me,
don't
you
know
me?
Мама,
мама,
посмотри
на
меня,
ты
меня
не
знаешь
I'm
your
little
baby
я
твой
маленький
ребенок
I'd
walk
a
million
miles
for
one
of
your
smiles
Я
бы
прошел
миллион
миль
за
одну
из
твоих
улыбок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Donaldson, Joseph Young, Samuel M. Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.