Lyrics and translation Al Kooper - Touch the Hem of His Garment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touch the Hem of His Garment
Прикосновение к краю Его одежды
Oh,
there
was
a
woman
in
the
valley
О,
жила
в
долине
женщина,
She
had
been
sick,
sick
so
very
long
Она
болела,
болела
так
долго.
When
she
heard
that
jesus
was
passing
by
Когда
услышала,
что
Иисус
проходит
мимо,
So
she
joined
the
gathering
room
Она
присоединилась
к
собравшимся.
And
while
she
was
pushing
her
way
through
И
пока
она
пробиралась
сквозь
толпу,
Someone
asked
her
what
are
you
trying
to
do
Кто-то
спросил
её:
"Что
ты
пытаешься
сделать?"
If
i
could
just
touch
the
hem
of
his
garment
"Если
я
смогу
лишь
коснуться
края
Его
одежды,
I
know
I′ll
be
made
whole
Я
знаю,
я
исцелюсь".
Oh
Lord,
oh
Lord,
oh
Lord,
oh
Lord
"О,
Господи,
о,
Господи,
о,
Господи,
о,
Господи,
I
know
i'll
be
made
whole
Я
знаю,
я
исцелюсь".
Oh,
she
spent
her
money
here
and
there
О,
она
тратила
свои
деньги
тут
и
там,
Until
she
had
no,
had
no
more
to
spare
Пока
у
неё
не
осталось,
не
осталось
больше
ни
гроша.
The
doctors,
they′d
done
all
they
could
Врачи,
они
сделали
всё,
что
могли,
But
their
medecine
would
do
no
good
Но
их
лекарства
не
помогали.
When
she
touched
him
the
savior
didn't
see
Когда
она
коснулась
Его,
Спаситель
не
увидел,
But
still
he
turned
around
and
cried
Но
всё
же
Он
обернулся
и
воскликнул:
Somebody
touched
me
"Кто-то
коснулся
Меня".
It
was
I
who
just
wanna
touch
the
hem
of
your
garment
"Это
я,
я
просто
хотела
коснуться
края
Твоей
одежды,
I
know
i'll
be
made
whole
right
now
Я
знаю,
я
исцелюсь
прямо
сейчас".
She
stood
there
crying
Она
стояла
там,
плача:
Oh
Lord,
oh
Lord,
oh
Lord,
oh
lord
"О,
Господи,
о,
Господи,
о,
Господи,
о,
Господи,
If
could
just
touch
the
hem
of
his
garment
"Если
бы
я
смогла
лишь
коснуться
края
Его
одежды,
I
know
I′ll
made
whole
right
now
Я
знаю,
я
исцелюсь
прямо
сейчас".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Cooke
Attention! Feel free to leave feedback.