Al Martino - If You Go Away - translation of the lyrics into Russian

If You Go Away - Al Martinotranslation in Russian




If You Go Away
Если ты уйдешь
If you go away on this summer day
Если ты уйдешь этим летним днем,
Then you might as well take the sun away
То можешь забрать с собой и солнце,
All the birds that flew in the summer sky
И всех птиц, что парили в летнем небе,
When our love was new and our hearts were high
Когда наша любовь была юной, а сердца полны надежд.
When the day was young and the night was long
Когда день был молод, а ночь длинна,
And the moon stood still for the night bird′s song
И луна замирала, слушая песню ночных птиц.
If you go away, if you go away, if you go away
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь...
But if you stay, I'll make you a day
Но если ты останешься, я подарю тебе день,
Like no day has been or will be again
Какого еще не было и не будет никогда.
We′ll sail on the sun, we'll ride on the rain
Мы будем плыть по солнцу, скакать по дождю,
We'll talk to the trees and worship the wind
Разговаривать с деревьями и поклоняться ветру.
Then if you go, I′ll understand
Тогда, если ты уйдешь, я пойму.
Leave me just enough love to hold in my hand
Оставь мне лишь немного любви, чтобы сжать ее в руке.
If you go away, If you go away, If you go away
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь...
Ne me quitte pas
Не покидай меня.
Il faut oublier
Нужно забыть.
Tout peut s′oublier
Все можно забыть,
Qui s'enfuit déjà
Что уже ускользает.
Oublier le temps
Забыть время
Des malentendus
Недопониманий
Et le temps perdu
И потерянное время,
A savoir comment
Чтобы знать, как
Oublier ces heures
Забыть эти часы,
Qui tuaient parfois
Которые иногда убивали
A coups de pourquoi
Ударами "почему"
Le coeur du bonheur
Сердце счастья.
Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas
Не покидай меня, не покидай меня, не покидай меня...
But if you stay, I′ll make you a night
Но если ты останешься, я подарю тебе ночь,
Like no night has been or will be again
Какой еще не было и не будет никогда.
I'll sail on your smile, I′ll ride on your touch
Я буду плыть по твоей улыбке, скакать по твоим прикосновениям,
I'll talk to your eyes, that I love so much
Я буду говорить с твоими глазами, которые я так люблю.
Then if you go, I′ll understand
Тогда, если ты уйдешь, я пойму.
Leave me just enough love to hold in my hand
Оставь мне лишь немного любви, чтобы сжать ее в руке.
If you go away, if you go away, if you go away
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь...





Writer(s): Jacques Romain Brel


Attention! Feel free to leave feedback.