Lyrics and translation Al Martino - Spanish Eyes (Remastered)
Blue
Spanish
eyes.
Голубые
испанские
глаза.
Teardrops
are
falling
from
your
Spanish
eyes.
Слезы
падают
из
твоих
испанских
глаз.
Please
please
don't
cry.
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
плачь.
This
is
just
adios
and
not
good-bye.
Это
всего
лишь
прощание,
а
не
прощание.
Soon
I'II
return,
bringing
you
all
the
love
your
heart
can
hold.
Скоро
я
вернусь
и
принесу
тебе
всю
любовь,
какую
только
может
вместить
твое
сердце.
Please
say.
si
si...
Пожалуйста,
скажи:
"Си-Си..."
Say
you
and
your
Spanish
eyes
will
wait
for
me.
Скажи,
что
ты
и
твои
испанские
глаза
подождете
меня.
Blue
Spanish
eyes
Голубые
испанские
глаза
Prettiest
eyes
in
all
of
Mexico.
Самые
красивые
глаза
во
всей
Мексике.
True
Spanish
eyes,
please
smile
for
me
once
more
before
I
go.
Истинные
испанские
глаза,
пожалуйста,
улыбнитесь
мне
еще
раз,
прежде
чем
я
уйду.
Soon
I'II
return,
bringing
you
all
the
love
your
heart
can
hold.
Скоро
я
вернусь
и
принесу
тебе
всю
любовь,
какую
только
может
вместить
твое
сердце.
Please
say:
si
si...
Пожалуйста,
скажи:
si
si...
Say
you
and
your
Spanish
eyes
will
wait
for
me.
Скажи,
что
ты
и
твои
испанские
глаза
подождете
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bert Kaempfert, Charles Singleton, Eddie Snyder, Carl Urlich Blecher
Attention! Feel free to leave feedback.