Lyrics and translation Al Martino - You Always Hurt the One You Love
You
always
hurt
the
one
you
love
Ты
всегда
причиняешь
боль
тому
кого
любишь
The
one
you
shouldn′t
hurt
at
all
Та,
которую
ты
не
должен
обижать.
You
always
take
the
sweetest
rose
Ты
всегда
берешь
самую
сладкую
розу.
And
crush
it
till
the
petals
fall
You
always
break
the
kindest
heart
И
сокруши
его,
пока
не
упадут
лепестки,
ты
всегда
разбиваешь
самое
доброе
сердце.
With
a
hasty
word
you
can't
recall
Поспешным
словом,
которое
ты
не
можешь
вспомнить.
So
if
I
broke
your
heart
last
night,
It′s
because
I
love
you
most
of
all
Так
что
если
я
разбил
твое
сердце
прошлой
ночью,
то
это
потому,
что
я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
[Instrumental]
[Инструментальный
проигрыш]
You
always
hurt
the
one
you
love
Ты
всегда
причиняешь
боль
тому
кого
любишь
That's
the
one
you
shouldn't
hurt
at
all
Это
тот,
кого
ты
вообще
не
должен
обижать.
You
always
take
the
sweetest
rose
Ты
всегда
берешь
самую
сладкую
розу.
And
crush
it
till
the
petals
fall
You
always
break
the
kindest
heart
И
сокруши
его,
пока
не
упадут
лепестки,
ты
всегда
разбиваешь
самое
доброе
сердце.
With
a
hasty
word
you
can′t
recall
Поспешным
словом,
которое
ты
не
можешь
вспомнить.
So
if
I
broke
your
heart
last
night,
It′s
because
I
love
you
most
of
all
Так
что
если
я
разбил
твое
сердце
прошлой
ночью,
то
это
потому,
что
я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fisher Doris, Roberts Allan
Attention! Feel free to leave feedback.