Al Rizal - Kasihku - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Al Rizal - Kasihku




Kasihku
My Love
Bila ku ingat masa yang lalu
When I remember the past
Pertama kita bertemu
When we first met
Senyum ada sekilas waktu
There was a brief smile
Lalu cinta pun bersemi rindu, oh-oh
Then love blossomed, longing, oh-oh
Namun, mengapa tiada lagi?
But why is it no more?
Kemesraan telah pergi
The intimacy is gone
Dari rindu, tinggallah mimpi
From the longing, only dreams remain
Dan kusadari, ku patah hati
And I realize I'm heartbroken
Selalu saja yang pernah ada
Everything that ever existed
Sepertinya ku bahagia
Seems like I was happy
Namun, kenyataannya beda
But the reality is different
Kehadiranmu bukanlah untukku
Your presence was not for me
Kasihku
My Love
Sungguh, ku cinta
Indeed, I love you
Sungguh, ku sayang
Indeed, I care
Selalu ku terkenang
I always remember
Kasihku
My Love
Dengar hatiku
Hear my heart
Jangan kau ragu
Don't hesitate
Melangkah seiring dengan hasratmu
Walk with me, with your desire
Biarlah, kucoba untuk mengerti
Let me try to understand
Setelah mimpi, ku tahu sendiri lagi
After the dream, I knew I was alone again
(Sendiri) sendiri
(Alone) alone
(Sendiri)
(Alone)
Ho-ho-oh-oh
Ho-ho-oh-oh
Ho-ho-oh-oh-oh
Ho-ho-oh-oh-oh
Namun, mengapa tiada lagi?
But why is it no more?
Kemesraan telah pergi
The intimacy is gone
Dari rindu, tinggallah mimpi
From the longing, only dreams remain
Dan kusadari, ku patah hati
And I realize I'm heartbroken
Selalu saja yang pernah ada
Everything that ever existed
Sepertinya ku bahagia
Seems like I was happy
Namun, kenyataannya beda
But the reality is different
Kehadiranmu bukanlah untukku
Your presence was not for me
Kasihku (kasihku)
My Love (my love)
Sungguh, ku cinta
Indeed, I love you
Sungguh, ku sayang
Indeed, I care
Selalu ku terkenang
I always remember
Kasihku (kasihku)
My Love (my love)
Dengar hatiku
Hear my heart
Jangan kau ragu
Don't hesitate
Melangkah seiring dengan hasratmu
Walk with me, with your desire
Biarlah, kucoba untuk mengerti
Let me try to understand
Setelah mimpi (setelah), ku tahu sendiri lagi
After the dream (after), I knew I was alone again
Ho-oh-oh, sendiri lagi
Ho-oh-oh, alone again





Writer(s): Cherry Lz


Attention! Feel free to leave feedback.