Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spider in the Tesla
Spinne im Tesla
Swoozy
baby
baby
get
a
dolla
hit
a
lick
Swoozy
Baby,
Baby,
hol
dir
'nen
Dollar,
mach
'nen
schnellen
Coup
Baby
al
that
smack
mothafucka
take
a
whiff
Baby
Al,
das
knallt,
Mann,
nimm
'nen
Zug
Got
problems
out
the
ass
but
im
blessed
as
it
get
Hab
Probleme
ohne
Ende,
aber
bin
gesegnet
wie
nur
was
Bouta
run
my
bag
up
and
cop
a
harley
and
shit
now
Werd'
bald
mein
Geld
machen
und
'ne
Harley
und
so
kaufen
Aint
that
a
trip?
ima
trip
to
thailand
to
ride
elephants
Ist
das
nicht
der
Hammer?
Ich
mach
'nen
Trip
nach
Thailand,
um
Elefanten
zu
reiten
I
been
bippin
not
slippin
resistant
for
instance
who
u
kno
Ich
war
am
Start,
nicht
am
pennen,
widerstandsfähig,
zum
Beispiel,
wen
kennst
du
Better
in
a
million
mile
distance
it's
a
spider
in
the
tesla
Besser
auf
eine
Million
Meilen
Entfernung,
da
ist
'ne
Spinne
im
Tesla
Dreams
of
getting
better
why
they
look
at
me
like
the
boy
Träume
davon,
besser
zu
werden,
warum
schauen
sie
mich
an,
als
ob
der
Junge
Suppose
to
let
up
i
been
on
my
deen
aint
no
swine
on
my
dresser
Nachlassen
sollte,
ich
bin
auf
meinem
Deen,
kein
Schwein
auf
meiner
Kommode
This
is
mcqueen
peep
da
skull
on
my
sweater
i
use
to
feel
sad
but
Das
ist
McQueen,
schau
den
Totenkopf
auf
meinem
Pullover
an,
ich
war
früher
traurig,
aber
That
was
only
for
a
few
my
brother
said
to
me
do
what
u
gotta
do
Das
war
nur
für
kurze
Zeit,
mein
Bruder
sagte
zu
mir,
tu,
was
du
tun
musst
In
a
world
of
mr.
me
too's
it's
only
one
you
ima
mew
two
either
In
einer
Welt
von
Mr.
Me
Too's
gibt
es
nur
einen,
ich
bin
Mewtu
entweder
Bumping
seasons
or
tru
bleu
i
want
my
mother
out
that
Suburu
Höre
Seasons
oder
Tru
Bleu,
ich
will
meine
Mutter
aus
diesem
Subaru
raushaben
And
in
a
new
coop
i
don't
want
too
much
power
cause
they'll
shoot
Und
in
einen
neuen
Coupé,
ich
will
nicht
zu
viel
Macht,
denn
sie
werden
You
rest
in
peace
Scoota
up
next
i
salute
you
ima
keep
draggin
my
nuts
Dich
erschießen,
Ruhe
in
Frieden,
Scoota,
als
nächstes,
ich
grüße
dich,
ich
werde
weiterhin
meine
Eier
schleifen
Across
they
forehead
how
u
hate
more
instead
of
gettin
more
bread
you
Über
ihre
Stirn,
wie
kannst
du
mehr
hassen,
anstatt
mehr
Geld
zu
verdienen,
du
Can't
box
a
nigga
like
i
i
stand
vertical
ain't
folding
dis
guy
proud
of
who
Kannst
einen
Typen
wie
mich
nicht
boxen,
ich
stehe
aufrecht,
werde
nicht
zusammenklappen,
dieser
Typ
ist
stolz
auf
wen
I
am
don't
need
no
disguise
got
too
much
on
my
plate
to
keep
up
wit
lies
Ich
bin,
brauche
keine
Verkleidung,
hab
zu
viel
auf
dem
Teller,
um
mit
Lügen
Schritt
zu
halten
Even
more
up
my
sleeve
so
all
i
know
Is
grind
cause
it's
a
spider
in
the
tesla
Noch
mehr
im
Ärmel,
also
alles,
was
ich
kenne,
ist
ackern,
denn
da
ist
'ne
Spinne
im
Tesla
But
no
need
to
fear
they
gonna
look
at
u
like
u
ain't
suppose
to
be
here
ol
hatin
Aber
keine
Angst,
sie
werden
dich
ansehen,
als
ob
du
nicht
hier
sein
solltest,
du
alter
Hasser
Ass
bluffin
ass
frontin
ass
really
ain't
no
good
for
nothin
ass
motha
shut
ya
mouth
Du
Blender,
du
Angeber,
du
bist
wirklich
zu
nichts
zu
gebrauchen,
halt
die
Klappe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Rogers
Attention! Feel free to leave feedback.