Lyrics and translation Al Safir - Super Nintendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super Nintendo
Супер Nintendo
¿No
te
acuerdas
cuando
estaba
preso?
Не
помнишь,
как
я
сидел?
Melissa
me
cuidaba,
¿tú
qué
hiciste
perro?
Мелисса
заботилась
обо
мне,
а
ты
что
сделал,
пёс?
Quieres
que
corone
pa
coger
mi
sueldo
Хочешь,
чтобы
я
стал
королём
и
получал
свою
зарплату?
Le
parto
el
coche
a
tu
piloto,
te
juro
los
muertos
Разобью
машину
твоего
водителя,
клянусь
мертвыми.
Si
no
llego
a
nada
es
porque
yo
no
he
querido
Если
я
ничего
не
добьюсь,
то
только
потому,
что
сам
не
захотел.
Pero
eso
no
pasa,
mi
talento
es
destino
Но
этого
не
произойдет,
мой
талант
- это
судьба.
Si
es
pa
morir
solo,
va,
me
sobran
motivos
Если
суждено
умереть
в
одиночестве,
ладно,
у
меня
и
так
полно
причин.
Tú
te
matas
conmigo,
¿pa
qué
me
has
conocido?
Ты
умрешь
со
мной,
зачем
ты
вообще
меня
узнал?
Ahora
me
la
maman
pero
yo
soy
el
mismo
Теперь
они
все
отсасывают
мне,
но
я
остался
прежним.
Mi
code
es
humildad,
yo
no
jodo
con
Мой
кодекс
- это
скромность,
я
не
шучу
с
этим.
Yo
tengo
a
mi
hermano
jodiendo
con
los
bitcoins
У
меня
есть
брат,
который
возится
с
биткойнами.
Le
mеto
mil
me
lo
devuelvе
por
cinco
Вкладываю
тысячу,
он
возвращает
мне
пять.
Ahora
niño
rico
lo
triplica
mi
cara
Теперь,
став
богатым,
я
утроил
свой
капитал.
No
cogen
mis
numbers
ni
con
esas
colabos
Мои
цифры
не
берут
даже
с
этими
фитами.
Yo
estaba
en
la
cárcel
dime
tú
dónde
estabas
Я
сидел
в
тюрьме,
а
ты
где
был?
Me
puse
a
hacer
dinero,
no
cogí
ni
la
paga
Я
начал
зарабатывать
деньги,
даже
не
получая
зарплату.
Y
yo
quemo
sticky,
me
noto
to
sticky
И
я
курю
стики,
весь
липкий
от
них.
Me
saco
la
polla
mientras
fumo
criti
Достаю
свой
член,
пока
курю
кристаллы.
Floto
con
la
pepa,
súper
niti
Парю
с
кокаином,
супер
четко.
Floto
con
la
moña,
súper
crispy
Парю
с
шишками,
супер
круто.
Doy
las
gracias
por
to
lo
que
tengo
Благодарю
за
все,
что
имею.
Estoy
subiendo,
Super
Nintendo
Я
поднимаюсь,
Супер
Nintendo.
Tratos
de
talegos,
redondeo
los
cientos
Заключаю
сделки
на
тысячи,
округляю
сотни.
(Tratos
de
talegos,
redondeo
los
cientos)
(Заключаю
сделки
на
тысячи,
округляю
сотни.)
Materializo
proyectos
de
mi
cabeza
Воплощаю
в
жизнь
идеи
из
своей
головы.
Todavía
la
puta
bolsa
no
pesa
Моя
сумка
все
еще
не
ломится
от
денег.
Las
pibas
contestan,
quick,
Alexa
Телки
отвечают,
быстро,
как
Алекса.
Las
tengo
en
Serrano,
las
tengo
en
Bershka
Они
у
меня
на
Серрано,
они
у
меня
в
Bershka.
Muchos
mensajes,
para
Много
сообщений,
чтобы...
Y
eso
que
ya
tengo
a
todas
esas
bitches
bloqueadas
И
это
при
том,
что
я
уже
заблокировал
всех
этих
сучек.
Me
quieren
contar,
no
quiero
saber
nada
Хотят
мне
что-то
рассказать,
а
мне
неинтересно.
Me
pide
ser
el
dos
y
le
paso
la
pava
Просится
быть
второй,
а
я
передаю
ее
дальше.
Me
pongo
to
de
Boss
y
me
queda
que
te
cagas
Надеваю
все
от
Boss,
и
выгляжу
просто
сногсшибательно.
Me
mueve
el
culo
con
la
luz
de
las
largas
Она
двигает
задом
в
свете
фар.
He
llegado
hasta
aquí
con
un
sonido
de
mierda
Я
дошел
до
всего
этого
с
дерьмовым
звуком.
Ya
he
jalao
menú,
que
me
traigan
la
carta
Я
уже
все
попробовал,
пусть
несут
меню.
No
me
olvido
de
ti
ni
a
las
diez
de
Yeti
Не
забываю
о
тебе
даже
в
десять
часов
вечера.
Te
rajaban
la
cara
si
te
hicieran
el
Yeli
Тебе
бы
разрезали
лицо,
если
бы
сделали
тебе
"Йели".
Fuck
skillers,
lo
mío
no
es
Thriller
К
черту
скиллеров,
мое
- не
триллер.
Yo
no
pago
cine
por
su
peli
Я
не
плачу
за
кино
по
их
сценарию.
Pago
multas,
pastillas
a
putas
Плачу
штрафы,
покупаю
таблетки
шлюхам.
Redimo
mis
errores
en
culpas
Искупаем
свои
ошибки
виной.
Pago
multas,
pastillas
a
putas
Плачу
штрафы,
покупаю
таблетки
шлюхам.
Quieren
que
les
cuente
pero
nunca
Хотят,
чтобы
я
им
все
рассказал,
но
никогда.
No
me
toques,
voy
de
hielo
Не
трогай
меня,
я
холодный
как
лед.
Tengo
la
Versace
goteando
en
el
cuello
Моя
Versace
стекает
по
шее.
Puro
fucker,
cero
miedo
Чистый
ублюдок,
ноль
страха.
Tengo
dos
amores
en
el
cementerio
У
меня
две
любви
на
кладбище.
No
me
toques,
voy
de
hielo
Не
трогай
меня,
я
холодный
как
лед.
Tú
no
eres
versace,
no
toques
mi
cuello
Ты
не
Versace,
не
трогай
мою
шею.
No
tienes
dinero
pa
pagar
mi
yeyo
У
тебя
нет
денег,
чтобы
заплатить
за
мой
кокс.
(No
tienes
dinero
pa
pagar
mi
yeyo)
(У
тебя
нет
денег,
чтобы
заплатить
за
мой
кокс.)
No
me
toques,
voy
de
hielo
Не
трогай
меня,
я
холодный
как
лед.
Tú
no
eres
versace,
no
toques
mi
cuello
Ты
не
Versace,
не
трогай
мою
шею.
No
tienes
dinero
pa
pagar
mi
yeyo
У
тебя
нет
денег,
чтобы
заплатить
за
мой
кокс.
(No
tienes
dinero
pa
pagar
mi
yeyo)
(У
тебя
нет
денег,
чтобы
заплатить
за
мой
кокс.)
No
me
toques,
voy
de
hielo
Не
трогай
меня,
я
холодный
как
лед.
Tengo
la
Versace
goteando
en
el
cuello
Моя
Versace
стекает
по
шее.
Puro
fucker,
cero
miedo
Чистый
ублюдок,
ноль
страха.
Tengo
dos
amores
en
el
cementerio
У
меня
две
любви
на
кладбище.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Safir
Album
Madrid V
date of release
23-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.