Al Stewart - Midnight Rocks - translation of the lyrics into German

Midnight Rocks - Al Stewarttranslation in German




Midnight Rocks
Mitternachtsgestein
You say with best intention, lets throw away convention
Du sagst mit den besten Absichten, lass uns Konventionen über Bord werfen
Set sail across the water, to find the tides of fortune
Setze die Segel über das Wasser, um die Gezeiten des Glücks zu finden
I say please understand it, dont' let our love be stranded
Ich sage, bitte verstehe das, lass unsere Liebe nicht gestrandet zurück
Upon the midnight rocks, upon the midnight rocks
Auf dem Mitternachtsgestein, auf dem Mitternachtsgestein
You say theres no endeavour, we couldn't try together
Du sagst, es gibt kein Unterfangen, das wir nicht gemeinsam versuchen könnten
No storm we couldn't weather, we'll ride the wind forever
Keinen Sturm, den wir nicht überstehen könnten, wir werden für immer den Wind reiten
I hear the words you've spoken, don't let our love be broken
Ich höre die Worte, die du gesprochen hast, lass unsere Liebe nicht zerbrechen
Upon the midnight rocks, oh yeah, upon the midnight rocks.
Auf dem Mitternachtsgestein, oh ja, auf dem Mitternachtsgestein.
Ahhh... you know you know its easy
Ahhh... du weißt, du weißt, es ist leicht
Ahhh... to let it go believe me
Ahhh... es loszulassen, glaub mir
Ahhh... you know you know you feel it
Ahhh... du weißt, du weißt, du fühlst es
Ahhh... don't lose it when you need it
Ahhh... verliere es nicht, wenn du es brauchst
I know that fascination, with living each sensation
Ich kenne diese Faszination, jede Empfindung zu erleben
In your imagination, theres is no hesitation
In deiner Vorstellung, es gibt keine Zögerung
I know your mind is turning, don't let our love lie burning
Ich weiß, dein Geist dreht sich, lass unsere Liebe nicht verbrennen
Upon the midnight rocks, oh yeah, upon the midnight rocks.
Auf dem Mitternachtsgestein, oh ja, auf dem Mitternachtsgestein.
I know that fascination, with living each sensation
Ich kenne diese Faszination, jede Empfindung zu erleben
In your imagination, there is no hesitation
In deiner Vorstellung, es gibt keine Zögerung
I say please understand it, don't let our love be stranded
Ich sage, bitte verstehe das, lass unsere Liebe nicht gestrandet zurück
Upon the midnight rocks.
Auf dem Mitternachtsgestein.





Writer(s): Peter White, Al Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.