Al Stewart - Apple Cider Re-Constitution - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al Stewart - Apple Cider Re-Constitution




When we came to the station, all the trains were rusty
Когда мы приехали на станцию, все поезда были ржавыми.
The doors were open and the windows broken in
Двери были открыты, а окна разбиты.
There was grass in all the cracks and the air hung musty
Во всех щелях виднелась трава, и воздух был затхлым.
The travel posters were flappin' in the wind
Дорожные плакаты трепетали на ветру.
So, we moved through the dust and gloom
Итак, мы двинулись сквозь пыль и мрак.
Playin' waiting games in the waiting room
Играю в ожидание в комнате ожидания.
Lay our sleepin' bags out on the floor
Разложи наши спальные мешки на полу.
And on Sunday mornin', easy rider comes to me
А в воскресенье утром Беспечный ездок приходит ко мне.
With apple cider, leave me here without a place to go
С яблочным сидром оставь меня здесь, мне некуда идти.
If I followed the coast road, I'd be home by evenin'
Если бы я ехал по прибрежной дороге, то был бы дома к вечеру.
The harbor lights still cut across the bay
Огни гавани все еще освещали залив.
From the slot machine arcade the lights go streamin'
Из аркады игровых автоматов льется свет.
To the bikes outside the rock 'n roll cafe
К велосипедам у рок - н-ролльного кафе.
Ah, but you know those small town blues
Ах, но ты же знаешь этот блюз маленького городка
Are really too much to lose
Они действительно слишком много теряют
There's nothin' really there to go back for
На самом деле там не за чем возвращаться.
And on Sunday mornin', easy rider comes to me
А в воскресенье утром Беспечный ездок приходит ко мне.
With apple cider, leaves me here without a place to go
С яблочным сидром мне некуда идти.
Any railway station would be just fine, fine, fine
Любая железнодорожная станция была бы просто прекрасна, прекрасна, прекрасна.
To settle down and wash the cobwebs from your head
Успокоиться и смыть паутину с головы.
Oh, if your situation's runnin' dry, dry, dry
О, если твоя ситуация иссякает, то иссякает, иссякает, иссякает.
Find a waiting room beneath the stars to make your bed
Найди комнату ожидания под звездами, чтобы застелить себе постель.
You know London can make your brain stall
Ты знаешь, что Лондон может заставить твой мозг остановиться.
The streets get cold and empty on a rainy night, so you duck
Дождливой ночью улицы становятся холодными и пустыми, поэтому ты прячешься.
Into the subway station, you can hear the trains call, they wanna
На станции метро ты слышишь, как звонят поезда, они хотят ...
Take you to the Earl's Court Road but it don't seem right
Я отвезу тебя на Эрлз Корт Роуд но это кажется неправильным
'Cause there's na na na noowah on the jukebox
Потому что в музыкальном автомате звучит "На-На-На-ноува".
Singin' in the burger bar, see the people's faces
Пою в Бургер-баре, вижу лица людей.
In the passin' cars don't want to know
В проезжающих машинах ничего не хотят знать.
And on Sunday mornin', easy rider comes to me
А в воскресенье утром Беспечный ездок приходит ко мне.
With apple cider, leaves me here without a place to go
С яблочным сидром мне некуда идти.
You have the most appealing surface I have seen
У тебя самая привлекательная внешность, какую я когда-либо видел.
Bring it over here, lay it down by me
Принеси его сюда, положи рядом со мной.
Don't mean to make you nervous, I just mean
Я не хочу, чтобы ты нервничала, я просто хочу сказать ...
To make you see, this is the place to be
Чтобы ты увидел, что это самое подходящее место.
When we came to the station, all the trains were rusty
Когда мы приехали на станцию, все поезда были ржавыми.
The air was empty and the platforms overgrown
Воздух был пуст, а платформы заросли.
There were old tin cans and cats and the doors were crusted
Там были старые консервные банки и кошки, и двери были покрыты коркой.
With mud and leaves and names carved long ago
С грязью, листьями и именами, вырезанными давным-давно.
And the rails go on forever in a silver trail
И рельсы тянутся вечно серебряным следом.
To the setting sun, you can follow them
Ты можешь следовать за ними до самого заката.
Anywhere you want to go
Куда захочешь
And on Sunday mornin', easy rider comes to me
А в воскресенье утром Беспечный ездок приходит ко мне.
With apple cider, leaves me here without a need to know
С яблочным сидром, оставляющим меня здесь без необходимости знать.





Writer(s): Alistair Ian Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.