Al Stewart - Broadway Hotel - translation of the lyrics into German

Broadway Hotel - Al Stewarttranslation in German




Broadway Hotel
Broadway Hotel
You told the man in the Broadway Hotel
Du sagtest dem Mann im Broadway Hotel,
Nothing was stranger than being yourself
nichts sei seltsamer, als du selbst zu sein.
And he replied, with a tear in his eye
Und er erwiderte, mit einer Träne im Auge:
Love was a rollaway
Liebe sei wie ein Klappbett,
Just a cajole away
nur eine Schmeichelei davon entfernt,
Mist on a summer's day
Dunst an einem Sommertag.
Nothing was clear
Nichts war klar.
Love was a smile away
Liebe sei ein Lächeln davon entfernt,
Just a defile away
nur eine Entweihung davon entfernt.
I sought it every way
Ich suchte sie auf jede Weise,
No-one came near
niemand kam heran.
You asked the man for a room with a view
Du fragtest den Mann nach einem Zimmer mit Aussicht.
Nothing was said as he stared at his shoe
Nichts wurde gesagt, als er auf seinen Schuh starrte.
Then he replied as he gave you the key
Dann erwiderte er, als er dir den Schlüssel gab:
Love was a rollaway
Liebe sei wie ein Klappbett,
Just an unfold away
nur ein Aufklappen davon entfernt.
That's all there is to say
Das ist alles, was es zu sagen gibt.
No-one came near
Niemand kam heran.
Alone in your room you hide
Allein in deinem Zimmer versteckst du dich,
As the night rolls by
während die Nacht vorüberzieht,
In the street outside
draußen auf der Straße.
And you feel over the words he said
Und du grübelst über die Worte, die er sagte,
Till they turn to rain all around your head
bis sie zu Regen werden, rings um deinen Kopf.
You're seeking a hideaway
Du suchst ein Versteck,
Where the light of day
wo das Tageslicht
Doesn't touch your face
dein Gesicht nicht berührt.
And a door-sign keeps the world away
Und ein Türschild hält die Welt fern,
Behind the shades
hinter den Jalousien
Of your silent day.
deines stillen Tages.
You made your home in the Broadway Hotel
Du machtest das Broadway Hotel zu deinem Zuhause,
Room service came at the push of a bell
Zimmerservice kam auf Knopfdruck.
And the man said as he put down the tray
Und der Mann sagte, als er das Tablett abstellte:
Love was a stealaway
Liebe sei wie Diebesgut,
Just a reveal away
nur eine Enthüllung davon entfernt.
I tried to find a way
Ich versuchte, einen Weg zu finden,
Nothing was clear
nichts war klar.
Then as he turned away
Dann, als er sich abwandte,
You asked the man to stay
batest du den Mann zu bleiben.
He was there all the day
Er war den ganzen Tag da,
No-one came near
niemand kam heran.





Writer(s): Al Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.