Lyrics and translation Al Stewart - Electric Los Angeles Sunset
Shots
split
the
night,
the
bullet
lodged
in
his
brain
Выстрелы
раскололи
ночь,
пуля
застряла
в
его
мозгу.
He
must
have
died
instantly,
he
felt
no
pain
Должно
быть,
он
умер
мгновенно,
он
не
чувствовал
боли.
A
crowd
quickly
gathered
to
the
feast
of
the
gun
Толпа
быстро
собралась
на
праздник
оружия.
Waiting
for
the
ambulance
and
cops
to
come
Жду,
когда
приедут
скорая
и
копы.
Hmm,
sirens
wail
in
the
concrete
Хм,
сирены
воют
в
бетоне.
Hmm,
electric
Los
Angeles
sunset,
the
sunset,
the
sunset
Хм,
электрический
Лос-Анджелесский
Закат,
Закат,
Закат
...
Headlight
lit
the
faces
by
the
tabernacle
door
Фары
осветили
лица
у
дверей
скинии.
Gazing
at
the
bloodstains
on
the
damp
sidewalk
Уставился
на
пятна
крови
на
мокром
тротуаре.
As
the
crowd
turned
to
go,
a
man
was
heard
to
say
Когда
толпа
собралась
уходить,
кто-то
сказал:
"Ah,
he
must
have
had
it
comin'
to
him
anyway"
"Ах,
он,
должно
быть,
все
равно
получил
это".
Hmm,
blood
wagon
rolls
through
the
dragnet
Хм,
кровавый
фургон
катится
через
драгнет.
Hmm,
electric
Los
Angeles
sunset,
the
sunset,
the
sunset
Хм,
электрический
Лос-Анджелесский
Закат,
Закат,
Закат
...
Cadillacs
roll
through
the
smoggy
perfume
Кадиллаки
катятся
сквозь
туманный
аромат.
The
buildings
are
choking
on
oxygen
fumes
Здания
задыхаются
от
паров
кислорода.
Evangelists
praying
in
rented
rooms
in
the
afternoon
Евангелисты
молятся
в
съемных
комнатах
днем.
Which
way
do
the
signposts
read
Куда
ведут
указатели?
African
eyes
in
the
sunrise
Африканские
глаза
на
восходе
солнца
The
gates
of
the
city
are
rusted
over
Городские
ворота
заржавели.
The
violence
of
the
evening
decays
into
the
night
Жестокость
вечера
растворяется
в
ночи.
While
shadows
press
like
moths
against
the
neon
light
В
то
время
как
тени
жмутся
как
мотыльки
к
неоновому
свету
Movie
queues
diffuse
into
the
Cinerama
haze
Очереди
в
кино
рассеиваются
в
дымке
Синерамы.
While
libertines
read
pornozines
in
street
cafes
В
то
время
как
развратники
читают
порнофильмы
в
уличных
кафе.
Hmm,
the
madman
swings
in
the
pulpit
Хм,
безумец
качается
на
кафедре.
Hmm,
electric
Los
Angeles
sunset,
the
sunset,
the
sunset
Хм,
электрический
Лос-Анджелесский
Закат,
Закат,
Закат
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alistair Ian Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.