Al Stewart - In Red Square - translation of the lyrics into Russian

In Red Square - Al Stewarttranslation in Russian




In Red Square
На Красной площади
It′s a shame about Stalin, the curator said
Жаль Сталина, сказал куратор,
He really was one of the best
Он был одним из лучших, верно,
Just look at the detail on that head
Ты только посмотри на детали головы,
Too bad to melt him down with the rest
Жаль, что его переплавили с остальными.
But since they wrote him out of the history books
Но с тех пор, как его вычеркнули из учебников истории,
Nobody gives him a second look
Никто на него и не взглянет,
It's amazing how little time it took
Удивительно, как мало времени это заняло,
And now he′s never gonna get his statue up in Red Square
И теперь ему никогда не поставят памятник на Красной площади.
I remember Krushchev, the old man said
Я помню Хрущева, сказал старик,
He had real strength in his jaw
У него была сильная челюсть, да,
The setting sun would turn his skull pale red
Заходящее солнце окрашивало его череп в бледно-красный,
But now they've packed him off to the store
Но теперь его отправили на склад.
He used to know how to stir things up back then
Он умел заваривать кашу в те времена,
Banging his shoe on the table at the UN
Стучал ботинком по столу в ООН,
He said he'd bury the west again and again
Говорил, что похоронит Запад снова и снова,
But now he′s never gonna get his statue up in Red Square
Но теперь ему никогда не поставят памятник на Красной площади.
Too bad about Lenin, the old man sighed
Жаль Ленина, вздохнул старик,
He really had quite a run
Он действительно долго продержался,
For seventy years he was idolized
Семьдесят лет его боготворили,
Even though he missed most of the fun
Хотя он пропустил большую часть веселья.
But the new revolution promised everyone cars
Но новая революция обещала всем машины,
So they burned down the Kremlin and brought back the Tsars
Поэтому они сожгли Кремль и вернули царей,
Now they′re spraying blue paint over all the red stars
Теперь они закрашивают синей краской все красные звезды,
And he doesn't even have his picture up in Red Square
И у него даже портрета нет на Красной площади.





Writer(s): Peter Harry White, Al Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.