Lyrics and translation Al Stewart - Last Days of the Century
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Days of the Century
Последние дни столетия
When
the
cock
crows
and
the
wind
blows
Когда
петух
прокукарекает
и
подует
ветер,
And
the
primrose
of
dawn
is
at
your
windows
И
первоцвет
зари
появится
в
твоих
окнах,
Moving
through
the
deep
Двигаясь
сквозь
глубину,
You
chase
dreams
across
your
sleep
Ты
гонишься
за
снами
во
сне,
Scarecrows
waiting
at
your
door
Пугала
ждут
у
твоей
двери.
In
the
last
days
of
the
century
В
последние
дни
столетия,
Leaning
from
your
balcony
Наклоняясь
с
твоего
балкона,
You
said
this
is
how
it's
meant
to
be
Ты
сказала,
что
так
и
должно
быть,
Can't
you
feel
it
in
the
air
Разве
ты
не
чувствуешь
это
в
воздухе?
See
that
light
come
shining
down
Видишь,
как
свет
струится
вниз,
All
the
way
to
Chinatown
До
самого
Чайнатауна,
See
it
shine
from
miles
around
Видишь,
как
он
сияет
за
много
миль,
Reflecting
everywhere
Отражаясь
повсюду.
You
wore
black
clothes,
you
quoted
Shakespeare
Ты
носила
чёрное,
цитировала
Шекспира,
You
know
I
still
get
the
shakes
when
you
get
this
near
Знаешь,
у
меня
до
сих
пор
дрожь,
когда
ты
так
близко.
You
look
like
a
still
from
Cecil
B.
DeMille
Ты
выглядишь,
как
кадр
из
фильма
Сесила
Б.
Де
Милля,
When
I
saw
you
waiting
at
my
door
Когда
я
увидел
тебя
у
моей
двери.
In
the
last
days
of
the
century
В
последние
дни
столетия,
Leaning
from
your
balcony
Наклоняясь
с
твоего
балкона,
You
say
changes
come
so
rapidly
Ты
говоришь,
что
перемены
происходят
так
стремительно,
You
can
feel
them
in
the
air
Ты
можешь
чувствовать
их
в
воздухе.
See
that
light
come
shining
down
Видишь,
как
свет
струится
вниз,
All
the
way
to
Chinatown
До
самого
Чайнатауна,
See
it
shine
from
miles
around
Видишь,
как
он
сияет
за
много
миль,
Reflecting
everywhere
Отражаясь
повсюду.
In
the
last
days
of
the
century
В
последние
дни
столетия,
Leaning
from
your
balcony
Наклоняясь
с
твоего
балкона,
You
said
this
is
how
it's
meant
to
be
Ты
сказала,
что
так
и
должно
быть,
Can't
you
feel
it
in
the
air
Разве
ты
не
чувствуешь
это
в
воздухе?
See
that
light
come
shining
down
Видишь,
как
свет
струится
вниз,
All
the
way
to
Chinatown
До
самого
Чайнатауна,
See
it
shine
from
miles
around
Видишь,
как
он
сияет
за
много
миль,
Reflecting
everywhere
Отражаясь
повсюду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Harry White, Al Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.