Al Stewart - Rocks in the Ocean - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al Stewart - Rocks in the Ocean




Rocks in the Ocean
Скалы в океане
On a night just like this, in a place far away
В такую же ночь, в далеком краю,
He met with a giri in the spring
Я встретил тебя весной.
And something about him just turned her around
И что-то во мне тебя заворожило,
As though she were caught on a string
Словно ты на нитке моей.
And being so young they held on to each other
И, будучи юными, мы держались друг друга,
To see what the moment might bring
Чтобы увидеть, что принесет нам судьба.
He loved her then in a secretive way
Я любил тебя тогда тайно,
Not showing his care or his need
Не показывая ни заботы, ни нужды.
She stayed beside him and looked to the day
Ты была рядом, ожидая того дня,
He would somehow begin to be free
Когда я наконец стану свободным.
In the chill of the night she would hold him and say
В ночной прохладе ты обнимала меня и говорила,
This is how they always should be
Что так должно быть всегда.
Rocks in the ocean, waves on the sea
Скалы в океане, волны на море,
Keep it in mind,
Помни об этом,
If love comes unsatisfied, don't forget me
Если любовь останется неудовлетворенной, не забывай меня,
Don't forget me
Не забывай меня.
And so he come to depend on her more
И вот я стал зависеть от тебя всё больше,
Though the lesson was still to be learned,
Хоть урок еще не был усвоен.
Taking for granted the gift that she gave
Принимая как должное твой дар,
As though it were something he'd earned
Словно это было чем-то заслуженным.
And she for her part growing slowly away
А ты, со своей стороны, постепенно отдалялась
From a love that was never returned
От любви, которая не находила ответа.
Then came the day that he never foresaw
Потом наступил день, которого я не предвидел,
When he woke to find she was gone
Когда я проснулся и понял, что ты ушла.
He followed her then to the ends of the world
Я искал тебя тогда до края света,
To tell her how much he'd been wrong
Чтобы сказать, как сильно я был неправ.
But the more he called her, the more she was lost
Но чем больше я звал тебя, тем больше ты терялась,
Leaving only the words of her song
Оставляя лишь слова твоей песни.
Rocks in the ocean, waves on the sea
Скалы в океане, волны на море,
Keep it in mind,
Помни об этом,
If love comes unsatisfied, don't forget me
Если любовь останется неудовлетворенной, не забывай меня,
Don't forget me
Не забывай меня.
He still listens out for her foot on the stair
Я все еще прислушиваюсь к твоим шагам на лестнице,
As he looks for her down through the years
И ищу тебя сквозь года.
And the friends that he had have all left one by one
И друзья, что были у меня, ушли один за другим,
For their words weren't reaching his ears
Ибо их слова не доходили до меня.
He chooses instead now to wander alone
Я предпочитаю теперь бродить в одиночестве,
To a song that only he hears
Слушая песню, которую слышу только я.
Rocks in the ocean, waves on the sea
Скалы в океане, волны на море,
Keep it in mind,
Помни об этом,
If love comes unsatisfied, don't forget me
Если любовь останется неудовлетворенной, не забывай меня,
Don't forget me
Не забывай меня.





Writer(s): Al Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.