Lyrics and translation Al Stewart - The Age Of Rhythm
Al
Stewart
- Age
of
Rhythm
Эл
Стюарт-эпоха
ритма
Today
I
feel
like
Dorothy
Parker
Сегодня
я
чувствую
себя
Дороти
Паркер.
Today
I've
got
the
critical
eye
Сегодня
у
меня
критический
взгляд.
I
paint
my
world
just
a
little
bit
darker
Я
раскрашиваю
свой
мир
немного
темнее.
Don't
even
have
to
try
Даже
не
нужно
пытаться.
Everyone
seems
a
little
bit
desperate
Все
кажутся
немного
отчаявшимися.
Oh
so
witty,
but
over
the
edge
О,
так
остроумно,
но
чересчур.
I
don't
know
why
they
try
to
impress
you
Я
не
знаю,
почему
они
пытаются
произвести
на
тебя
впечатление.
With
one
foot
on
the
window
ledge
Одной
ногой
на
подоконнике.
That's
just
the
way
they
play
it
Просто
так
они
играют.
That's
just
the
way
they
are
Просто
они
такие.
Think
up
a
line
and
say
it
Придумай
фразу
и
произнеси
ее.
I'll
see
you
all
later
down
at
the
bar
Увидимся
позже
в
баре.
Don't
try
to
understand
it
Не
пытайся
понять
это.
It
won't
get
you
very
far
Далеко
ты
не
уйдешь.
Even
the
Great
Pretender
Даже
великий
притворщик.
Is
really
as
naked
a
Hedy
Lamarr
Действительно
ли
голая
Хеди
Ламарр
Today
I
feel
like
Dorothy
Parker
Сегодня
я
чувствую
себя
Дороти
Паркер.
Today
I'm
up
here
walking
the
floor
Сегодня
я
здесь,
наверху,
хожу
по
полу.
The
light
inside
my
head
getting
darker
Свет
в
моей
голове
становится
все
темнее.
Going
to
leave
this
town
for
sure
Я
точно
уеду
из
этого
города
One
block
down
and
another
block
over
Один
квартал
вниз,
другой
- вверх.
There's
a
place
that
will
make
you
a
drink
Есть
место,
где
можно
выпить.
The
night
is
hot,
I
believe
that
I'll
go
there
Ночь
жаркая,
я
верю,
что
пойду
туда.
A
password
will
get
you
in
Пароль
поможет
вам
войти.
Play
a
song
by
Hoagy
Carmichael
Сыграй
песню
Хуги
Кармайкла
Play
that
horn
like
Beiderbecke
too
Играй
на
этом
рожке,
как
Бейдербеке.
A
glass
or
two
of
something
you
like'll
Стаканчик-другой
чего-нибудь,
что
тебе
нравится.
Separate
you
from
these
blues
Отделить
тебя
от
этой
тоски.
Life
is
a
constant
party
Жизнь-это
постоянная
вечеринка.
Swung
to
a
shot
of
jazz
Качнулся
под
джаз.
Even
the
broken-hearted
Даже
с
разбитым
сердцем.
Can
steal
a
feel
of
the
razamatazz
Может
украсть
ощущение
разаматазза
This
is
the
age
of
rhythm
Это
эпоха
ритма.
These
are
the
dancing
years
Это
годы
танцев.
Jump
through
the
mirror
with
them
Прыгай
вместе
с
ними
в
зеркало.
New
York
has
no
time
for
your
tears
У
Нью-Йорка
нет
времени
на
твои
слезы.
Today
I
feel
like
Dorothy
Parker
Сегодня
я
чувствую
себя
Дороти
Паркер.
Today
I've
got
the
critical
eye
Сегодня
у
меня
критический
взгляд.
I
paint
my
world
just
a
little
bit
darker
Я
раскрашиваю
свой
мир
немного
темнее.
Don't
even
have
to
try
Даже
не
нужно
пытаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurence Ivor Juber, Al Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.