Al Wilson - I Won't Last A Day Without You - translation of the lyrics into German

I Won't Last A Day Without You - Al Wilsontranslation in German




I Won't Last A Day Without You
Ich halte keinen Tag ohne dich aus
Day after day
Tag für Tag
I must face a world of strangers where I don't belong
muss ich einer Welt von Fremden begegnen, in der ich nicht zugehöre
I'm not that strong
Ich bin nicht so stark
It's nice to know that there's someone I can turn to
Es ist schön zu wissen, dass es jemanden gibt, an den ich mich wenden kann
Who will always care
Der immer Sorge tragen wird
You're always there
Du bist immer da
When there's no getting over that rainbow
Wenn es kein Darüberkommen über jenen Regenbogen gibt
When my smallest of dreams won't come true
Wenn meine kleinsten Träume nicht wahr werden
I can take all the madness the world has to give
Ich kann all den Wahnsinn ertragen, den die Welt zu bieten hat
But I won't last a day without you
Aber ich halte keinen Tag ohne dich aus
So many times
So viele Male
When the city seems to be without a friendly face
Wenn die Stadt ohne ein freundliches Gesicht zu sein scheint
A lonely place
Ein einsamer Ort
It's nice to know that you'll be there if I need you
Es ist schön zu wissen, dass du da sein wirst, wenn ich dich brauche
And you'll always smile
Und du wirst immer lächeln
It's all worthwhile
Es ist alles der Mühe wert
When there's no getting over that rainbow
Wenn es kein Darüberkommen über jenen Regenbogen gibt
When my smallest of dreams won't come true
Wenn meine kleinsten Träume nicht wahr werden
I can take all the madness the world has to give
Ich kann all den Wahnsinn ertragen, den die Welt zu bieten hat
But I won't last a day without you
Aber ich halte keinen Tag ohne dich aus
Touch me and I end up singing
Berühre mich und ich beginne zu singen
Troubles seem to up and disappear
Sorgen scheinen sich zu lichten und zu verschwinden
You touch me with the love you're bringing
Du berührst mich mit der Liebe, die du bringst
I can't really lose when you're near
Ich kann nicht wirklich verlieren, wenn du nah bist
When you're near my love
Wenn du nah bist, meine Liebste
If all my friends had forgotten half their promises they're not unkind
Wenn all meine Freunde die Hälfte ihrer Versprechen vergessen hätten, sie sind nicht unfreundlich
Just hard to find
Nur schwer zu finden
One look at you
Ein Blick auf dich
And I know that I could learn to live without the rest
Und ich weiß, dass ich lernen könnte, ohne den Rest zu leben
I found the best
Ich habe die Beste gefunden
When there's no getting over that rainbow
Wenn es kein Darüberkommen über jenen Regenbogen gibt
When my smallest of dreams won't come true
Wenn meine kleinsten Träume nicht wahr werden
I can take all the madness the world has to give
Ich kann all den Wahnsinn ertragen, den die Welt zu bieten hat
But I won't last a day without you
Aber ich halte keinen Tag ohne dich aus





Writer(s): Paul H. Williams, Roger S. Nichols


Attention! Feel free to leave feedback.