Al Wilson - Shake Me, Wake Me (When It's Over) - translation of the lyrics into German




Shake Me, Wake Me (When It's Over)
Schüttle Mich, Wecke Mich (Wenn Es Vorbei Ist)
All through this long and sleepless night
Die ganze lange, schlaflose Nacht hindurch
I hear my neighbors talking
höre ich meine Nachbarn reden
They saying that out of my life
Sie sagen, dass aus meinem Leben
Into another's arms
in die Arme eines anderen
There you'll soon be walking
du bald gehen wirst
Somebody shake me
Jemand, schüttle mich
Come on and wake me
Komm schon und weck mich
When it's over
Wenn es vorbei ist
I want you to tell me
Ich will, dass du mir sagst
That I'm dreaming
dass ich träume
Just wake me when it's over
Weck mich einfach, wenn es vorbei ist
They say our love ain't what it used to be
Sie sagen, unsere Liebe ist nicht mehr, was sie mal war
And everyone knows but me
Und jeder weiß es außer mir
I close my ears not wanting to hear
Ich verschließe meine Ohren, will nicht hören
But the words are loud and clear
Aber die Worte sind laut und klar
Through these walls so thin
Durch diese dünnen Wände
I hear my neighbors when
höre ich meine Nachbarn, wenn
They say that she don't love him
Sie sagen, dass sie ihn nicht liebt
They say my heart's in danger
Sie sagen, mein Herz ist in Gefahr
'Cause you're leaving me
Weil du mich verlässt
For the love of a stranger
Für die Liebe eines Fremden
Somebody shake me
Jemand, schüttle mich
Come on and wake me
Komm schon und weck mich
And tell me when it's over
Und sag mir, wenn es vorbei ist
I want you to tell me
Ich will, dass du mir sagst
Tell me that I'm dreaming
Sag mir, dass ich träume
And wake me when it's over
Und weck mich, wenn es vorbei ist
Ooh girl, you're my heart desires
Ooh Mädchen, du bist, was mein Herz begehrt
And my whole world you've inspired
Und meine ganze Welt hast du inspiriert
I can't bear to be losing you
Ich kann es nicht ertragen, dich zu verlieren
'Cause I've loved you my whole life through
Denn ich habe dich mein ganzes Leben lang geliebt
Through these walls so thin
Durch diese dünnen Wände
I hear my neighbors when
höre ich meine Nachbarn, wenn
They say that she don't love him
Sie sagen, dass sie ihn nicht liebt
They say my heart's in danger
Sie sagen, mein Herz ist in Gefahr
'Cause you're leaving me
Weil du mich verlässt
For the love of a stranger
Für die Liebe eines Fremden
Ooh, somebody shake me
Ooh, jemand, schüttle mich
Come on and wake me
Komm schon und weck mich
And tell me when it's over
Und sag mir, wenn es vorbei ist
I want you to tell me
Ich will, dass du mir sagst
Tell me that I'm dreaming
Sag mir, dass ich träume
And wake me when it's over
Und weck mich, wenn es vorbei ist
Oh yeah, come on and shake me
Oh ja, komm schon und schüttle mich
Ooh, yeah wake me somebody
Ooh, ja, weck mich, jemand
Tell me when it's over, yeah yeah
Sag mir, wenn es vorbei ist, yeah yeah





Writer(s): Dozier Lamont Herbert, Holland Brian


Attention! Feel free to leave feedback.