La Cueva Mokoya feat. Al2 El Aldeano, Silvito El Libre & Yamil - Dayana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Cueva Mokoya feat. Al2 El Aldeano, Silvito El Libre & Yamil - Dayana




Dayana
Даяна
Ohhhh
О-о-охх
Tú...
Ты...
Te vas...
Уходишь...
Y Yo...
А я...
Me quedo aquí...
Остаюсь здесь...
Aparentemente para el mundo bien,
Кажусь для мира сильным,
Pero me pregunto Que saben de mí?
Но что они знают обо мне?
Tú...
Ты...
Jamás ...
Никогда...
Sabrás...
Не узнаешь...
Lo que hay dentro de mí!
Что скрывается внутри меня!
me rechazaste junto aquel papel,
Ты отвергла меня вместе с тем письмом,
Que en la calle bajo el sereno te di!
Что я отдал тебе в ночи на улице!
no comprendes
Ты не понимаешь,
Que más que fallarte a ti
Что, не выполнив обещаний тебе,
Me he fallado a mi!
Я подвёл самого себя!
no comprendes
Ты не понимаешь,
Que lo que siento por ti
Что мои чувства к тебе
ES LA UNICA VERDAD QUE MORIRA CONMIGO!
ЕДИНСТВЕННАЯ ПРАВДА, ЧТО УМРЁТ ВМЕСТЕ СО МНОЙ!
No es cuestión de dos...
Это не о нас двоих...
No es cuestión de adiós...
Не о прощании...
No es cuestión de amor...
Не о любви...
Es que cometí un error
Просто я совершил ошибку
Pero no te traicione
Но не предал тебя
Y aunque lo sientas así
И хотя ты чувствуешь это так,
Yo no soy lo que me has dicho!
Я не то, что ты обо мне говоришь!
Cuando te vea me voy,
Когда я тебя увижу, я уйду,
Pues ya yo no vuelvo a ser
Ведь я больше не вернусь
Más ese bache en tu camino
Преградой на твоём пути.
Uuooohh
Уу-уохх
Y ojala que seas feliz...
И желаю тебе счастья...
Y que tengas todo lo más lindo de este mundo para ti!
И всего самого прекрасного в этом мире для тебя!
no comprendes
Ты не понимаешь,
Que el mayor castigo
Что величайшее наказание
Es ser víctima de mí!
Быть жертвой самого себя!
Tú...
Ты...
No estas...
Тебя нет...
Y yo...
А я...
Te llevo en mí!
Ношу тебя в себе!
Que es lo que saben de mí?
Что они знают обо мне?
Acaso no a llegado a tu oídos,
Не дошли ли до твоих ушей слухи,
Que he tenido que enterrar este amor que aún está vivo!!
Что мне пришлось похоронить эту любовь, которая всё ещё жива!!





Writer(s): Aldo Roberto Rodriguez Baquero, Silvito El Libre


Attention! Feel free to leave feedback.