Al2 El Aldeano - La Aprendiz - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Al2 El Aldeano - La Aprendiz




La Aprendiz
The Apprentice
Solitaria como un juego de barajas
Solitary like a deck of cards
La pieza en el rompecabezas del amor no encaja
The puzzle piece of love that doesn't fit
No su pecho una inmensa caja fuerte
Not her chest, an immense safe
Que guarda un tesoro que late constantemente
That holds a treasure that beats constantly
Su mente sitio de contradicciones
Your mind full of contradictions
Su vientre aun conserva aroma a flores
Her belly still retains the aroma of flowers
Mama ya no le hace motonetas
Mom doesn't make her scooters anymore
Y ella ya no juega a las muñecas... en los rincones No
And she no longer plays with dolls... in the corners No
Comienzan los estudios segundarios
Secondary school begins to start
Su cuerpo lógicamente sufre cambios
Her body logically undergoes changes
Ya no le hacen falta senos de papeles
She no longer needs paper breasts
Ni el banquito para alcanzar al armario
Or the foot stool to reach the closet
Una carta le dejo atrás la niñez
A letter left her childhood behind
Y el ciclo menstrual la hizo cambiar con rapidez
And her menstrual cycle changed her rapidly
Y hoy inducida por sus amiguitas jugo a la botellita
And today, induced by her girlfriends, plays Spin the Bottle
Para matar su propia timidez
To kill her own shyness
Después escoto más y más su ropa
Later, cut out more and more of your clothes
Y puso un Hollywood verde en su roja boca
And put a green Hollywood on her red mouth
Hoy tras una copa es la más hermosa
After a drink, she is the most beautiful
Lámpara maravillosa que todos frota
Marvelous lamp that everyone rubs
Y hoy llora su comprender
And today she cries her understanding
Que sucedió con el ayer
What happened to yesterday
Y hoy está sola intentando ver
And today she is alone, trying to see
Un sendero que conduzca un nuevo amanecer
A path that leads to a new dawn
Pero no lo vio Pero no lo vio
But I didn't see it But I didn't see it
Pero no lo vio Pero no lo vio
But I didn't see it But I didn't see it
Ya los reyes magos no regalan nada
The Three Wise Men no longer give gifts
Quedo atrás la ilusión del dientecito bajo la almohada
Gone is the illusion of the baby tooth under the pillow
Todo aquel niño que adulto se haga
Every child who becomes an adult
Sea bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Be welcome to the world without a toy soldier or fairies
Ya los reyes magos no regalan nada
The Three Wise Men no longer give gifts
Quedo atrás la ilusión del dientecito bajo la almohada
Gone is the illusion of the baby tooth under the pillow
Todo aquel niño que adulto se haga
Every child who becomes an adult
Sea bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Be welcome to the world without a toy soldier or fairies
Bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Welcome to the world without a toy soldier or fairies
Bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Welcome to the world without a toy soldier or fairies
Bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Welcome to the world without a toy soldier or fairies
Donde los reyes magos no regalan nada
Where the Three Wise Men give no gifts
Quiso probar de todo con la justificación
She wanted to try everything with the justification
De nutrir con la experiencia su imaginación
Of feeding your imagination with experience
Entre drogas y ron dentro de una habitación
Between drugs and rum in a room
Quedaron ella y su amiga desnudas sobre un colchón
She and her friend were left naked on a mattress
Penetración caricias besos
Penetration, caresses, kisses
Humedad libertad sexo
Dampness, freedom, sex
Fotografías orgasmos miradas
Photographs, orgasms, looks
Toda una madrugada de morbo y placer intenso
A whole night of intense pleasure and morbidity
Como vez la madurez no se adquiere con dos o tres
As you see, maturity is not acquired with two or three
Estados de embriaguez una y otra vez pues
States of intoxication over and over again
Eso te hace perder respeto
That makes you lose respect
Y te conviertes rápidamente en un simple objeto
And you quickly become a mere object
Y hoy llora su comprender
And today she cries her understanding
Que sucedió con el ayer
What happened to yesterday
Y hoy esta sola intentando ver
And today she's alone, trying to see
Un sendero que conduzca un nuevo amanecer
A path that leads to a new dawn
Pero no lo vio Pero no lo vio
But I didn't see it But I didn't see it
Pero no lo vio Pero no lo vio
But I didn't see it But I didn't see it
Ya los reyes magos no regalan nada
The Three Wise Men no longer give gifts
Quedo atrás la ilusión del dientecito bajo la almohada
Gone is the illusion of the baby tooth under the pillow
Todo aquel niño que adulto se haga
Every child who becomes an adult
Sea bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Be welcome to the world without a toy soldier or fairies
Ya los reyes magos no regalan nada
The Three Wise Men no longer give gifts
Quedo atrás la ilusión del dientecito bajo la almohada
Gone is the illusion of the baby tooth under the pillow
Todo aquel niño que adulto se haga
Every child who becomes an adult
Sea bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Be welcome to the world without a toy soldier or fairies
Bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Welcome to the world without a toy soldier or fairies
Bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Welcome to the world without a toy soldier or fairies
Bienvenido al mundo sin soldadito ni hadas
Welcome to the world without a toy soldier or fairies
Donde los reyes magos no regalan nada
Where the Three Wise Men give no gifts





Writer(s): Rodriguez Baquero Aldo Roberto


Attention! Feel free to leave feedback.