Lyrics and translation Al2 El Aldeano - Los Que Saben Saben
Los Que Saben Saben
Те, Кто Знают, Знают
No
Te
Pierdas
Este
Espectaculo!!
Не
пропусти
это
шоу!!
No
no
no!!
Нет,
нет,
нет!!
No
es
culpa
mia
que
no
pueda
hacer
nada,
que
a
ti
nadie
te
sigue
que
ni
mache
fue
a
hablar
d
ti,
Это
не
моя
вина,
что
ты
ничего
не
можешь,
что
за
тобой
никто
не
идёт,
что
даже
Мачете
не
говорил
о
тебе,
Busque
tu
cuenta
pachire
a
pagar,
si
yo
soy
tu
maestro
tu
hace
raja
sin
mi,
Поищи
свой
счёт,
чтобы
заплатить,
если
я
твой
учитель,
ты
облажаешься
без
меня,
Porque
mejor
no
te
sientas
a
escuchar,
y
para
de
hablar
mierda
sin
razón
por
ahí,
Почему
бы
тебе
лучше
не
сесть
и
не
послушать,
и
перестать
говорить
всякую
хрень
без
причины,
Que
yo
naci
pa
escribir
y
rapear,
y
tu
pa
sentir
mucha
envidia
de
mi,
Я
родился,
чтобы
писать
и
читать
рэп,
а
ты
- чтобы
завидовать
мне,
Tu
no
ves
que
mas
que
talento
esto
es
un
don
a
mi
me
cuesta
mas
trabajo
hacer
"pipi"
que
una
cancion
("Facil")
Ты
не
видишь,
что
это
больше,
чем
талант,
это
дар,
мне
сложнее
сделать
"писи",
чем
песню
("Легко")
Unos
me
llaman
raper
otros
bulgar
y
sangron
pero
los
que
saben
saben
que
no
tengo
Explicacion,
Одни
называют
меня
рэпером,
другие
- грубияном
и
зазнайкой,
но
те,
кто
знают,
знают,
что
меня
не
объяснить,
Soy
la
union
de
la
rima
y
la
imaginacion
("Osea")
puedes
llamarle
rimaginacion,
Я
- союз
рифмы
и
воображения
("То
есть")
можешь
назвать
это
рифмовоображением,
Tu
puedes
dar
otra
opinion
pero
la
verdad
es
que
tengo
mas
flow
que
bombillito
yuma
en
navidad
("Ñiño
perraco")
Ты
можешь
иметь
другое
мнение,
но
правда
в
том,
что
у
меня
больше
флоу,
чем
у
лампочки
на
ёлке
в
Рождество
("Чёткий
пацан")
Jeje
tu
no
t
apoyas
ni
tu
mismo
usted
no
tiene
ni
ritmo
cardiaco
jaja
Ха-ха,
ты
сама
себя
не
поддерживаешь,
у
тебя
даже
нет
сердечного
ритма,
ха-ха
Busca
un
revolver
hasle
al
mundo
un
favor
enorme
tocarte
total
tu
ya
me
respondes
("Lo
sentimos
no
eres
hombre)
Найди
револьвер,
сделай
миру
огромное
одолжение
- пристрели
себя,
в
конце
концов,
ты
уже
мне
отвечаешь
("Извини,
ты
не
мужик")
Tirate
alante
de
una
"guagua"
amarrate
unos
cuantos
bloques
y
caite
a
pataa
bajo
el
agua
("blu
blu
blu")
Бросься
под
"автобус",
привяжи
к
себе
несколько
блоков
и
прыгни
с
ног
под
воду
("буль-буль-буль")
Caca
que
unas
pailas
tu
no
eres
digno
de
que
por
ti
sienta
nisiquiera
un
("Le
LO
LEY
LE
LO
LAY
LA")
Какашка
в
штанах,
ты
не
достойна
того,
чтобы
я
к
тебе
испытывал
хоть
какое-то
("Ле
Ло
Лей
Ле
Ло
Лай
Ла")
Si
usted
se
quiere
y
tiene
un
chance
intente
ahogarse
con
una
java
cubalse
y
si
salva
trata
ahorcase.
Если
ты
себя
любишь
и
у
тебя
есть
шанс,
попробуй
утопиться
в
чашке
кофе,
а
если
выживешь,
попробуй
повеситься.
Cuenta
de
verda
se
que...
rapero
no
será,
aunque
le
haga
fakiu
back
vay
case
la
mama
de
ala
("Usted
nacio
pá")
Скажи
правду,
я
знаю...
рэпером
ты
не
будешь,
даже
если
сделаешь
фейк-бэк-вок-кейс
маме
Ала
("Ты
родилась
для")
Cualquier
cosa
menos
pa
escribir
tu
vas
a
rapear
cuando
el
metil
le
gana
dormir,
Всего,
кроме
как
писать,
ты
будешь
читать
рэп,
когда
метил
заставит
тебя
спать,
Yo
lo
que
no
me
explico
como
a
ti
no
te
da
pena
llamarte
cantante
sin
antes
arrancarte
las
penas
Я
не
понимаю,
как
тебе
не
стыдно
называть
себя
певицей,
не
вырвав
себе
сначала
вены
("Chico
tinieblaa")
tu
representante
no
te
ha
conseguido
pinxa
ni
en
la
lancha
regla
("Чико
тинебла")
твой
представитель
не
нашёл
тебе
писюн
даже
на
линейке
Cardosero
("vete
escondido
en
un
crucero"),
y
dond
no
se
vea
la
tierra
meto
un
4 con
6 cero
"hum",
Кардозеро
("спрячься
на
круизном
лайнере"),
и
где
не
видно
земли,
я
вложу
4 с
6 нулями
"хм",
Tu
tienes
el
culo
en
inventario
"fijate
si"
tu
eres
un
animal
que
a
ti
te
atiende
un
veterinario,
У
тебя
задница
в
инвентаре
"посмотри,
если"
ты
животное,
тебя
обслуживает
ветеринар,
Tu
eres
mas
xingao
de
barrio
a
ti
te
votaron
del
CD
re
por
ser
demasiado
revolucionario
"no
sirvio",
Ты
самая
отстойная
из
района,
тебя
выгнали
из
CD-re
за
то,
что
ты
слишком
революционная
"не
годится",
Tu
no
puedes
creer
que
eres
DIOS
ni
pensar
que
sin
hacer
naa
sabes
de
todo
("no
señor")
Ты
не
можешь
поверить,
что
ты
БОГ,
ни
думать,
что
ничего
не
делая,
ты
всё
знаешь
("нет,
сэр")
Se
le
resetio
la
lató
y
cuando
abrio
window
window
por
la
window
escapó
У
тебя
сбросились
настройки,
и
когда
открылось
окно,
окно,
через
окно
ты
сбежала
Y
no
sirvio
tu
no
puedes
creer
que
eres
DIOS,
ni
pensar
que
si
hacer
naa
sabes
de
todo
("no
señor")
И
не
сработало,
ты
не
можешь
поверить,
что
ты
БОГ,
ни
думать,
что
ничего
не
делая,
ты
всё
знаешь
("нет,
сэр")
Se
le
resetio
la
lató
y
cuando
abrio
window
window
por
la
window
escapó
У
тебя
сбросились
настройки,
и
когда
открылось
окно,
окно,
через
окно
ты
сбежала
(Y
Naah
Nah
nah
nah
Naahh
Naahh
Naahh
Nah
Nah
Nah
Naahh
nah
nah
Nah
Naahh
nah
nah)
(И
Наа
На-на-на-на
Наа
Наа
Наа
На-на-на-на
Наа
на-на
На
Наа
на-на)
Ya
("no
es
por
na")
paisano
pero
a
mi
se
me
va
la
mano,
Rap
en
Castellano
vale
mas
que
la
prenda
del
vaticano
Да
("не
из-за
ничего")
землячка,
но
у
меня
рука
тяжелая,
рэп
на
испанском
стоит
больше,
чем
одежда
Ватикана
"Eso"
hay
kimba
y
kimba
y
too
eso
kimbara
kimbara
que
no
kimba
ni
kimbaran
por
kimba
que
esta
en
su
mente
rara
"Это"
есть
кимба
и
кимба,
и
всё
это
кимбара
кимбара,
что
не
кимба
и
не
кимбаран
по
кимба,
что
у
тебя
в
твоей
странной
голове
("BOBO")
no
te
comprares
mas
compadre
mah
no
ladres
ya
y
la
poca
mente
que
tiene
usted
que
mente
abrela
("БОЛВАН")
не
покупай
больше,
кума,
больше
не
лаЙ,
и
тот
маленький
мозг,
что
у
тебя
есть,
открой
его
Aver
si
te
entra
por
alguna
parte
que
a
mi
("TU")
no
me
coges
ni
aunque
al
arrancar
te
lleve
la
luz
(ppp)
Посмотрим,
войдёт
ли
он
тебе
хоть
куда-нибудь,
что
меня
("ТЫ")
не
поймёшь,
даже
если
на
старте
у
тебя
будет
свет
(ппп)
Tu
arte
me
da
asidez,
tu
sabe
que
mal
te
ve,
pues
si
te
ve
la
cara
tu
la
cara
te
la
parto
en
tres
Твоё
искусство
вызывает
у
меня
изжогу,
ты
знаешь,
что
он
плохо
тебя
видит,
ну,
если
он
увидит
твоё
лицо,
я
разобью
его
на
три
части
En
esto
me
encontre
me,
demostré
que
el
hueco
el
te
no
lo
llena
un
CBP
В
этом
я
нашёл
себя,
я
показал,
что
дырку
в
тебе
не
заполнит
СВР
Que
te
eche
un
feche
cafe
me
infiltree
y
me
infecte
y
no
falte
a
""
Что
ты
дала
мне
феш
кофе,
я
проник
и
заразился,
и
не
пропустил
""
No
acepte
tu
fue
ca
y
esto
fue
lo
que
fue
chao
me
dio
me
Не
принял
твоё
падение,
и
это
то,
что
было,
пока,
мне
дало
меня
Lo
gane
yo
nadie
me
dio
naa
regalao,
camine
contrario
a
la
LOG
barrio
estan
de
mi
lao
en
todos
laos,
Я
выиграл
это,
никто
мне
ничего
не
дарил,
я
шёл
против
ЛОГа,
район
на
моей
стороне
везде,
No
es
culpa
mia
que
no
pueda
hacer
nada
y
que
a
ti
nadie
te
sigue
que
ni
mache
fue
a
hablar
de
ti,
Это
не
моя
вина,
что
ты
ничего
не
можешь,
и
что
за
тобой
никто
не
идёт,
что
даже
Мачете
не
говорил
о
тебе,
Busque
tu
cuenta
pachire
a
pagar,
si
yo
soy
tu
maestro
tu
hace
raja
sin
mi,
Поищи
свой
счёт,
чтобы
заплатить,
если
я
твой
учитель,
ты
облажаешься
без
меня,
Porque
mejor
no
te
sientas
a
escuchar
y
para
de
hablar
mierda
sin
razon
por
ahi,
Почему
бы
тебе
лучше
не
сесть
и
не
послушать,
и
перестать
говорить
всякую
хрень
без
причины,
Que
yo
naci
pa
escribir
y
rapear
y
tu
pa
sentir
mucha
envidia
de
mi,
Я
родился,
чтобы
писать
и
читать
рэп,
а
ты
- чтобы
завидовать
мне,
A
la
puren
ve
con
traiciones
le
hagan
caciones
en
contra
naci
con
sobrepeso
otras
que
ya
no
trae
pa
mi,
Чистой,
видишь,
с
предательствами,
пусть
пишут
песни
против,
я
родился
с
избыточным
весом,
другие,
которые
уже
не
для
меня,
No
le
hicieron
un
pacto
sino
un
compacto
con
ultra
atras
que
decia
"Esto
fue
lo
que
yo
parí".
Ей
заключили
не
договор,
а
компакт
с
ультра-задницей,
на
котором
было
написано:
"Это
то,
что
я
родила".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodriguez Baquero Aldo Roberto
Album
Musik
date of release
15-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.