Lyrics and translation Al2 El Aldeano - Mascaras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira...
le
dedico
esta
canción
Смотри...
эту
песню
я
посвящаю
A
los
que
no
aparentan
Тем,
кто
не
притворяется
A
los
que
se
muestran
tal
como
son
Тем,
кто
показывает
себя
такими,
какие
они
есть
A
mis
amigos
Моим
друзьям
A
los
sinceros
Искренним
людям
Mascaras...
ou
Маски...
оу
Musica...
musica...
Музыка...
музыка...
Cuanta
gente
no
se
tubo
que
arrancar
el
niño
para
Сколько
людей
не
пришлось
отрывать
от
себя
ребенка,
чтобы
Que
la
situacion
a
su
favor
180°
girara
Ситуация
в
их
пользу
на
180°
повернулась
Cara
a
cara
camarada
nada
es
real
Лицом
к
лицу,
дорогая,
ничто
не
реально
Mascaras
que
amparan
necias
raras
formas
de
pensar
Маски,
которые
скрывают
глупые,
странные
образы
мышления
O
grito
con
patica
al
parecer
cariñosito
Или
крик
с
поглаживанием,
кажущийся
ласковым,
Que
decora
con
coraje
su
debil
corazoncito
Который
с
отвагой
украшает
их
слабое
сердечко
Otro
son
vistos
gorriones
ante
los
ojos
del
resto
Другие
видятся
воробьями
в
глазах
остальных
Y
no
suman
mas
que
3 escandolos
y
4 arrestos
И
не
насчитывают
больше
3 скандалов
и
4 арестов
Creyentes
modestos,
estafadores
honestos
Скромные
верующие,
честные
мошенники
Humildes
quieren
meritos
y
en
los
creditos
un
puesto
el
malo
Смиренные
хотят
заслуг
и
место
в
титрах,
плохой
парень
Dice
que
es
bueno
pero
el
bueno
se
hace
malo
Говорит,
что
он
хороший,
но
хороший
становится
плохим
Por
eso
aunque
resbalo
mi
propia
montaña
escalo
Поэтому,
даже
если
я
оступаюсь,
я
взбираюсь
на
свою
собственную
гору
A
lo
mejor
quien
sabe
quizas
talves
ves
alguna
persona
que
sirva
Возможно,
кто
знает,
может
быть,
ты
увидишь
кого-то
стоящего
Los
demas
son
repeticiones
estafadores
que
Остальные
— повторения,
мошенники,
которые
Cuentan
con
mas
imitaciones
que
luis
silva
Имеют
больше
подражателей,
чем
Луис
Сильва
Silva
a
ver
si
vienen
en
tu
ayuda
Сильва,
посмотрим,
придут
ли
они
тебе
на
помощь
Aquel
que
dijo
en
el
momento
dificil
Тот,
кто
сказал
в
трудный
момент
Dale
un
plato
de
comida
a
tu
hijo
Дай
тарелку
еды
своему
сыну
Te
quedas
sin
aire,
me
juego
a
lo
que
quieras
Ты
задыхаешься,
я
ставлю
на
что
угодно,
Que
a
la
hora
del
mamey
aparece
quien
menos
te
lo
esperas
Что
в
решающий
момент
появляется
тот,
от
кого
ты
меньше
всего
этого
ждешь
Será
que
será
lo
que
no
son
Может
быть,
они
те,
кем
не
являются
Y
que
son
ceramicas
de
seda
en
los
corazones
en
los
pechos
И
что
в
их
сердцах,
в
груди
— керамика,
обтянутая
шелком
Será
que
será
del
ser
humano
un
robot
que
Может
быть,
человек
— это
робот,
который
Será
programado
para
sacarle
a
todo
un
provecho
Запрограммирован
извлекать
из
всего
выгоду
De
hecho,
hay
quienes
van
por
la
izquierda
На
самом
деле,
есть
те,
кто
идет
налево
Tiene
un
techo,
esta
satisfecho,
hecho
У
них
есть
крыша
над
головой,
они
удовлетворены,
состоялись
Y
comprendan
mas
su
fecho
И
лучше
понимают
свой
удел
Y
hey
su
fecho
dice
lo
contrario
И
эй,
их
удел
говорит
об
обратном
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodriguez Baquero Aldo Roberto
Attention! Feel free to leave feedback.