Al2 El Aldeano - Musik - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al2 El Aldeano - Musik




Musik
Музыка
Mira...
Смотри...
Yo he visto a mucha gente que se han hecho los creyentes y lo que son es tremendos perros zingado
Я видел много людей, которые притворяются верующими, а на самом деле они просто лживые псы
Que te cantan cualquier cosa pero las cosas que cantan no la sienten es solo para estar pegados
Они поют тебе что угодно, но не чувствуют того, о чем поют, им лишь бы быть на слуху
Yo he visto un monton de artistas de tremenda calidad callendole atrás a un camello en el vedado
Я видел кучу талантливых артистов, которые бегают за каким-то верблюдом в Ведадо
Yo he visto un camión de bobos ganando mas un doctor cantando mierda y viajando por todos lados
Я видел кучу дураков, которые зарабатывают больше врача, поют всякую чушь и путешествуют по всему миру
Yo he visto un racismo estrella que haciéndose las estrellas el vidrio en la mierda se les a estrellado
Я видел звёздный расизм, который, строя из себя звёзд, разбил себе лоб о стекло
Yo me he encontrado un policía que me han pedido el carnet y otro que me a pedido un disco regalado
Я встречал полицейского, который просил у меня документы, и другого, который просил подарить ему диск
Yo he visto mil payasos que no saben hacer gracia riéndole las graciesitas al estado
Я видел тысячи клоунов, которые не умеют шутить, но смеются над шутками государства
Yo he visto hasta un ministro hablándome de racismo usando términos no muy apropiados
Я видел даже министра, который говорил мне о расизме, используя не самые подходящие термины
Yo he visto por la calle a randi alonso por la calle y le preguntado asta cuando y el se me ha quedado callado
Я видел на улице Рэнди Алонсо и спросил его, до каких пор это будет продолжаться, а он промолчал
Yo he visto como por las noches sale en su mesa redonda analizando la guapay de lado
Я видел, как по ночам он выходит в своей программе "Круглый стол", анализируя ситуацию с разных сторон
Yo he visto al pelon tocar en una azotea de esta habana gratis sin tener transporte asegurado
Я видел, как Пелон играл на крыше в Гаване бесплатно, не имея гарантированного транспорта
Yo he visto algunos sujetos queriendo implatar respeto sin haberse primero respetado
Я видел некоторых людей, которые хотят внушить уважение, не уважая себя
MI MUSICA ES EHEH... AQUELLA QUE NO SE DEFINE CON PALABRAS
МОЯ МУЗЫКА ЭТО ЭХ... ТО, ЧТО НЕЛЬЗЯ ОПИСАТЬ СЛОВАМИ
LA MAGIA QUE ME HABITA SIN ADA-CADABRA
МАГИЯ, КОТОРАЯ ЖИВЁТ ВО МНЕ БЕЗ ВСЯКИХ АБРАКАДАБРА
La música, hay quien sabe adornarla, vestirla, venderla, promoverla, Ponerla, destruirla
Музыка... Есть те, кто умеет её украшать, одевать, продавать, продвигать, ставить, уничтожать
El secreto de la música no es saber escribirla ni saber hacerla, El secreto esta en sentirla
Секрет музыки не в том, чтобы уметь её писать или создавать, секрет в том, чтобы её чувствовать
Hay muchos artistas que los escenarios parten, ganan millones y millones los siguen por todas partes
Есть много артистов, которые разрывают сцены, зарабатывают миллионы, и миллионы следуют за ними повсюду
Cualquiera coje un premio y con los grandes comparte, pero no cualquiera ama, respeta y defiende el arte
Любой может получить награду и делить её с великими, но не каждый любит, уважает и защищает искусство
Cualquiera sale en la radio vende un millón de discos, cualquiera se pone un tema un tiempo a sonar en las discos
Любой может попасть на радио, продать миллион дисков, любой может сделать так, чтобы его песня какое-то время звучала на дискотеках
Cualquiera tiene fama y sale en la televisión, pero no cualquiera canta a capela y a corazón.
Любой может быть знаменитым и появляться на телевидении, но не каждый может петь а капелла и от души
Cualquiera va a una gala la echa en un homenaje, cualquiera se pone tetas y se llena de maquillaje, cualquiera tiene un contrato con buenos porcentajes, pero no cualquiera es único entre tantos personajes.
Любой может пойти на гала-концерт и выступить на нём, любой может вставить себе силикон и накраситься, любой может иметь контракт с хорошими процентами, но не каждый уникален среди такого количества персонажей
Cualquiera... Llega a vivir de su trabajo, se muda a un barrio residencial y clava unos fajos,
Любой... Может дойти до того, чтобы жить своей работой, переехать в престижный район и сорить деньгами
Hay quien toca el saxofón hay quien toca bien el bajo pero no cualquiera TOCA LA MUSICA CON TRABAJO...
Есть те, кто играет на саксофоне, есть те, кто хорошо играет на басу, но не каждый ИГРАЕТ МУЗЫКУ С ДУШОЙ...
Mi música es aquella melodía bella que se estrella en tu conciencia y deja en ella su huella
Моя музыка - это та прекрасная мелодия, которая врезается в твоё сознание и оставляет на нём свой след
La música es la música del cielo y las estrellas que bailan los luceros cantando sus epopeyas,
Музыка - это музыка неба и звёзд, которые танцуют, распевая свои эпосы
Y cualquiera se tira fotos, cualquiera firma un pullover, cualquiera tiene 6 motos y un manager que le robe, cualquiera tiene un estudio recursos y condiciones pero no cualquiera hace música por sus cojones,
И любой может фотографироваться, любой может подписать свитер, любой может иметь 6 мотоциклов и менеджера, который его обворовывает, любой может иметь студию, ресурсы и условия, но не каждый делает музыку по зову души,
Cualquiera se escribe un tema leyéndose un diccionario, cualquiera de un dia a otro se hace millonario, cualquiera se codea con los empresarios pero no cualquiera saca la cara por el barrio.
Любой может написать песню, читая словарь, любой может в одночасье стать миллионером, любой может общаться с бизнесменами, но не каждый встанет на защиту своего района
Y cualquiera se paga una buena promoción, cualquiera tiene guardaespaldas y se hace el cabron, cualquiera se llena de prendas y se sube a un avión asi que esto es pa cualquiera que le sirva este sayon.
И любой может оплатить себе хорошую раскрутку, любой может иметь телохранителей и строить из себя крутого, любой может обвешаться украшениями и сесть в самолёт, так что это для любого, кому подойдёт эта песня
Y cualquiera, te mezcla una cumbia con el pop, cualquiera sin ser cristiano le hace un tema a Dios, cualquiera dice ser MC Y hace hip hop, pero no cualquiera se RAP como lo hago yo.
И любой может смешать кумбию с попом, любой, не будучи христианином, может написать песню о Боге, любой может назвать себя MC и читать хип-хоп, но не каждый может ЧИТАТЬ РЭП так, как это делаю я
Y repasate la biblia... De los poetas... papi el arte se respeta
И перечитай библию... Поэтов... Папи, искусство нужно уважать
Y si tu no sabes entonce... Mi consorte no te metas... Papi el arte se respeta.
И если ты не понимаешь, то... Моя супруга, не лезь... Папи, искусство нужно уважать
Mi música es la que del alma nace, la buena música no solo se marca con compases
Моя музыка - это то, что рождается из души, хорошую музыку не измерить тактами
Estúpido aunque de músico te disfraces tu sabes que música no es eso que tu haces
Глупец, даже если ты рядишься в музыканта, ты знаешь, что то, что ты делаешь, - не музыка
Cuando escribas un tema que te pida tu existencia, que al cantarlo sientas que se te eriza tu conciencia, cuando puedas tranformar los reglones en vivencia entonces sentiras la música limpia y con transparencia
Когда ты напишешь песню, которую потребует твоё существование, которую, исполняя, ты почувствуешь, как мурашки бегут по твоей коже, когда ты сможешь превратить строки в переживание, тогда ты почувствуешь чистую и прозрачную музыку
Cuando la violencia liberes en un papel
Когда ты освободишь насилие на бумаге
Cuando la impotencia liberes en un papel
Когда ты освободишь бессилие на бумаге
Cuando tus creencias liberes en un papel entonces tienes la música escrita bajo la piel
Когда ты освободишь свои убеждения на бумаге, тогда у тебя будет музыка, написанная под кожей
Cuando redactes llorando una historia de dolor
Когда ты напишешь, плача, историю боли
Cuando leas tus palabras y encuentres en ella amor
Когда ты прочтёшь свои слова и найдёшь в них любовь
Cuando grabas y al escucharte sientes por ti dolor, sabras que la música es como el viento no tiene color
Когда ты запишешь и, слушая себя, почувствуешь боль, ты узнаешь, что музыка как ветер, у неё нет цвета
La música se que rias también provoca que llores, el mundo sin música es como un jardín sin flores, la música es como un arcoíris con mil colores, la música es quien le da valor a los valores.
Музыка заставляет тебя смеяться, а также заставляет плакать, мир без музыки - как сад без цветов, музыка как радуга с тысячей цветов, музыка придаёт ценность ценностям
La música es.es. aquello que no se define con palabras...
Музыка это... это... то, что нельзя описать словами...
Mira. yop.
Смотри... йоп.
Mira que talla mas ironica expondré en este panel
Смотри, какую ироничную картину я нарисую на этом полотне
Abajo de mi casa hay un club y yo no puedo cantar en el
Внизу моего дома есть клуб, а я не могу петь в нём
Pero a mi no me a hecho falta ni la radio ni el tv
Но мне не нужны ни радио, ни ТВ
Para que mi trabajo la gente lo escuche por allí
Чтобы люди слышали мою музыку повсюду
Mira... mi barbaran siempre va a ser el barbaran nunca va a cambiar
Смотри... мой варвар всегда будет варваром, он никогда не изменится
Barbaran para siempre, para mi no existe pepito igual...
Варвар навсегда, для меня не существует такого же Пепито...





Writer(s): Rodriguez Baquero Aldo Roberto


Attention! Feel free to leave feedback.