Lyrics and translation Ala Dos Namorados - A voz e a alma
A voz e a alma
Голос и душа
Alma:
— Vi-te
a
espreitar
pela
melancolia
Душа:
— Я
видела,
как
ты
бродишь
в
меланхолии,
à
espera
que
eu
vá
passar
por
aí.
в
ожидании,
что
я
пройду
мимо.
Voz:
— É
uma
forma
triste
de
alegria
Голос:
— Это
печальный
способ
радоваться,
De
ver
o
que
me
vai
dentro
de
ti.
Видеть
то,
что
происходит
внутри
тебя.
Alma:
— O
mar
não
é
tão
grande
e
a
saudade
Душа:
— Море
не
так
велико,
а
тоски
Não
chega
para
vestir
essa
intenção.
Недостаточно,
чтобы
скрыть
это
намерение.
Voz:
— De
que
me
serve
o
traje
da
verdade
Голос:
— Что
мне
за
дело
до
наряда
правды,
Se
fico
mais
bonita
de
ilusão.
Если
я
красивее
в
иллюзии?
Alma:
— És
tu
quem
vai
à
frente
e,
no
entanto
Душа:
— Это
ты
идёшь
впереди
и,
тем
не
менее,
Ficas
sempre
a
um
passo
de
chegar.
Всегда
на
шаг
от
достижения
цели.
Voz:
— Eu
só
ando
o
que
levo
neste
canto
Голос:
— Я
прохожу
только
то,
что
несу
в
этой
песне,
Quem
ouve
dê
o
passo
que
faltar.
Тот,
кто
слышит,
пусть
сделает
недостающий
шаг.
Alma:
— Se
não
me
alcanças
porque
não
desistes
Душа:
— Если
ты
не
можешь
достичь
меня,
то
почему
бы
тебе
не
сдаться
E
tentas
agarrar
uma
miragem.
И
не
попробовать
поймать
мираж?
Voz:
— Se
existo
é
só
porque
tu
existes
Голос:
— Я
существую
только
потому,
что
существуешь
ты,
Nascemos
irmãs
da
mesma
viagem.
Мы
родились
сёстрами
в
одном
путешествии.
Alma:
— Quem
sabe,
qualquer
dia
Душа:
— Кто
знает,
может
быть,
однажды
Em
qualquer
lado,
a
gente
vai
sorrir
do
que
foi
dito.
Где-нибудь
мы
будем
смеяться
над
тем,
что
было
сказано.
Voz:
— Quem
sabe
se
daí
se
faz
um
fado
Голос:
— Кто
знает,
может
быть,
из
этого
получится
фаду
Sem
versos
porque
então
está
tudo
escrito.
Без
стихов,
потому
что
тогда
всё
будет
сказано.
Letra:
João
Monge
Слова:
Жуан
Монж
Nuno
Guerreiro
- voz
Нуну
Гуеррейро
- вокал
João
Gil
- guitarra
Жуан
Жил
- гитара
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Alma
date of release
03-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.