Lyrics and translation Ala Dos Namorados - A história de Zé Passarinho - Live
Pela
saída
que
tem
По
выходу,
который
имеет
Da
vadiagem
alguém
Кто-то
бродит
Chamou-lhe
o
Zé
de
Passarinho
Он
назвал
ее
Зе
птичкой.
Fala
em
verso
e
as
mulheres
Речь
в
стихах
и
женщины
Ao
fim
de
duas
colheres
В
конце
двух
ложек
Leva-as
no
bico
p'ró
ninho
Возьми
их
в
клюв
п'РО
гнездо
Sabe
os
fados
do
Alfredo
На
вкус
фады
Альфредо
Rima
que
até
mete
medo
Рифма,
которая
даже
пугает
Nesta
função
é
doutor
В
этой
роли
Доктор
Tem
os
tiques
de
fadista
У
него
есть
тики
фадиста
Mão
no
bolso,
lenço
e
risca
Рука
в
кармане,
шарф
и
царапины
Baixem
a
luz
por
favor!
Пожалуйста,
выключите
свет!
Uma
triste
noite
ao
frio
Печальная
ночь
на
холоде,
Cantava-se
ao
desafio
Пел
на
вызов
Para
aquecer
as
paixões
Чтобы
согреть
страсти
Quando
um
estranho
se
levanta
Когда
незнакомец
встает
Para
mostrar
como
se
canta
Чтобы
показать,
как
ты
поешь.
Faz-se
à
Rosa
dos
Limões
Это
сделано
из
розы
Лимонов
E
o
povo
ficou
sentido
И
народ
почувствовал
Com
aquele
destemido
С
этим
бесстрашным
Há-des
morrer
engasgado!
Там-дес
умереть
задыхаясь!
Palavra
puxa
palavra
Слово
тянет
слово
Desata
tudo
à
estalada
Развяжи
все
до
щелчка.
Com
o
posto
ali
ao
lado
С
постом
рядом
Nem
foi
preciso
a
carrinha
Даже
фургон
не
понадобился
Tudo
na
sua
perninha
Все
в
твоей
маленькой
ножке
Numa
linda
procissão
В
прекрасном
шествии
Das
perguntas
com
carinho
Из
вопросов
с
любовью
Ficou
preso
o
Passarinho
Маленькая
птичка
застряла
Só
para
investigação
Только
для
расследования
Nasce
o
dia
atrás
da
Sé
День
за
престолом
рождается
E
ninguém
arreda
pé
И
никто
не
пристегивает
ноги.
Nem
por
dó,
nem
por
esmola
Ни
за
милость,
ни
за
милостыню
O
povo
ficou
sentado
Народ
остался
сидеть
Para
ouvir
cantar
o
fado
Чтобы
услышать
пение
фаду,
Passarinho
na
gaiola
Птичка
в
клетке
Nasce
o
dia
atrás
da
Sé
День
за
престолом
рождается
E
ninguém
arreda
o
pé
И
никто
не
пристегивает
ногу.
Nem
por
dó,
nem
por
esmola
Ни
за
милость,
ни
за
милостыню
E
o
povo
ficou
sentado
И
люди
сидели
Para
ouvir
cantar
o
fado
Чтобы
услышать
пение
фаду,
Passarinho
na
gaiola
Птичка
в
клетке
O
povo
ficou
sentado
Народ
остался
сидеть
Para
ouvir
cantar
o
fado
Чтобы
услышать
пение
фаду,
Passarinho
na
gaiola
Птичка
в
клетке
E
o
povo
ficou
sentado
И
люди
сидели
Para
ouvir
cantar
o
fado
Чтобы
услышать
пение
фаду,
Passarinho
na
gaiola
Птичка
в
клетке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Manuel Gil Lopes, Joao Monge
Attention! Feel free to leave feedback.