Larry Love, do you remember when I came upon you in that place of suffering in the valley of darkness? I took away all your pain and put love in your cold cold heart and from that day forward told you to go out and spread my words through music, sweet pretty country acidhouse music. From that day Larry, you not only joined my church, you embraced my whole philosophy, my whole way of life, because remember little man
– don't you go to Goa.
Ларри Лав, помнишь, как я нашел тебя в том месте страданий, в долине тьмы? Я забрал всю твою боль и вложил любовь в твое холодное, холодное сердце, и с того дня велел тебе идти и распространять мои слова через музыку, сладкую, прекрасную кантри-эсид-хаус музыку. С того дня, Ларри, ты не только присоединился к моей церкви, ты принял всю мою философию, весь мой образ жизни, потому что помни, малыш
– не езжай в Гоа.
I believe I'm gonna
Думаю, я
Shut down my chakras, shift Shiva offa my shelf
Закрою свои чакры, уберу Шиву с полки,
Take down my tie dyes, my Tibetan bells
Сниму свои разноцветные тряпки и тибетские колокольчики,
Cool down my carma with a can of O.P.T.
Остужу свою карму баночкой пивка.
Ain't no call for Casteneda in my frontline library.
Кастанеда мне без надобности в моей библиотеке на передовой.
There's one thing I know, Lord above,
Я точно знаю одно, Господи,
I ain't gonna go,
Я не поеду,
I ain't goin' to Goa, Ain't goin' to Goa now
Я не поеду в Гоа, не поеду в Гоа сейчас,
Ain't goin' to Goa, Ain't gonna Goa now.
Не поеду в Гоа, не поеду в Гоа сейчас.
Ain't dancin' trance, no thanx, no chance to t-t-tranquilise me.
Не буду танцевать транс, нет уж, увольте, не надо меня у-у-успокаивать.
Ain't sippin' no smart bar drinks, you, that don't satisfy me.
Не буду потягивать коктейли из смарт-бара, дорогая, это меня не устраивает.
Dosing up my dharma, with a drop of gasoline,
Заправлю свою дхарму капелькой бензина,
I ain't down with Mr. McKenna, tantric mantra talkin' don't move me.
Мне не по душе мистер МакКенна, тантрические мантры меня не трогают.
I don't need no freaky, deeky, fractal geometry, crystal silicon chip.
Мне не нужна никакая чокнутая, фрактальная геометрия, кристаллический кремниевый чип.
I ain't walking on lay lines, reading no High Times put me on another bad trip.
Я не буду ходить по силовым линиям, чтение "High Times" отправило меня в очередной бэд-трип.
Timothy Leary, just check out this theory, he sold acid for the F.B.I.
Тимоти Лири, просто проверь эту теорию, он продавал кислоту для ФБР.
Well, he ain't no website wonder, the guru just went under,
Ну, он не чудо с веб-сайта, гуру просто ушел под воду,
You can keep your California Sunshine.
Можешь оставить себе свое Калифорнийское солнце.
'Cos the righteous truth is, there ain't nothing worse than
Потому что праведная истина в том, что нет ничего хуже,
Some fool lying on some Third World beach wearing
Чем какой-то дурак, валяющийся на каком-то пляже третьего мира в